Jisho

×

Sentences — 145 found

  • jreibun/4507/2
      携帯電話の
    • ふきゅう普及
    • に伴い、固定電話の利用者が減り、固定電話に
    • にがていしき苦手意識
    • を持つ
    • おも主に
    • 若い
    • せだい世代
    • が会社で電話が鳴っても
    • じゅわき受話器
    • を取ろうとしないことが問題になっている。
    With the prevalence of cell phones, the number of landline phone users is decreasing. The problem with this trend is that, mainly younger generations, who are uncomfortable with landline phones, do not pick up the receiver when the phone rings at work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7344/1
      うちの大学では、授業の
    • かいしじ開始時
    • しゅうりょうじ終了時
    • にはチャイムが鳴る。
    At our university, chimes ring at the beginning and end of classes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8302/1
    • よなか夜中
    • にマンションの
    • となり
    • へや部屋
    • から「キャー!」という
    • かんだか甲高い
    • ひめい悲鳴
    • が聞こえたので、
    • こわ怖く
    • なって
    • ひゃくとおばん110番
    • に通報した。
    In the middle of the night, I heard a shriek, “Kyahhhh!” from the apartment next door. I got scared and called the police. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8973/1
      うちの
    • いぬ
    • げんかん玄関
    • のチャイムが鳴ると、
    • かなら必ず
    • ほえて知らない人が来たことを知らせようとする。
    Whenever the front door chimes, our dog barks to let us know that some stranger has come. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9892/2
    • ゆうだち夕立
    • がやってくるのか
    • そら
    • が暗くなり、遠くで
    • かみなり
    • がゴロゴロと鳴り始めた。
    The sky darkened as if an evening shower was coming, and the thunder began to roll in the distance. Jreibun
    Details ▸
  • 74464
    • そのあいだその間
    • ずっと
    • じいさん
    • 言った
    • こと
    • メロン
    • まわ周り
    • とびまわ飛び回る
    • はおと羽音
    • のように
    • あたま
    • なか
    • ぶんぶんと
    • 鳴っていました
    All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. Tatoeba
    Details ▸
  • 75845
    • うごきだ動き出す
    • とき
    • ベル
    • ちんちん
    • 鳴る
    • だから
    • ちんちん
    • でんしゃ電車
    When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'. Tatoeba
    Details ▸
  • 76521
    • どー
    • すん
    • この
    • みせ
    • かんぜん完ッ全
    • かんこどりがな閑古鳥が鳴い
    • ちゃってる
    • じゃない
    What happened to this place?! It's completely dead! Tatoeba
    Details ▸
  • 143497
    • すうふんご数分後
    • でんわ電話
    • 鳴った
    A few minutes later the telephone rang. Tatoeba
    Details ▸
  • 76829
    • オーブントースター
    • タイマー
    • 鳴る
    • しょく食パン
    • コンガリ
    • 焼けた
    • こう香ばしい
    • にお匂い
    The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. Tatoeba
    Details ▸
  • 77691
    • れい例によって
    • わたし私の
    • にゅうよく入浴
    • ちゅう
    • でんわ電話
    • 鳴った
    The phone rang while I was taking a bath, as usual. Tatoeba
    Details ▸
  • 78546
    • らいめい雷鳴
    • さらに
    • おお大きく
    • なった
    The thunder became louder. Tatoeba
    Details ▸
  • 78554
    • かみなり
    • 鳴る
    • あめ
    • ふりはじ降り始めた
    First it thundered, and then it started to rain. Tatoeba
    Details ▸
  • 78556
    • かみなり
    • いま今にも
    • 落ちそうな
    • はげ激しい
    • おと
    • ごろごろと
    • 鳴った
    Thunder rolled with menacing crashes. Tatoeba
    Details ▸
  • 79910
    • めざ目覚まし
    • 鳴らなかった
    • だから
    • おく遅れた
    • のです
    My alarm clock didn't work. That's why I was late. Tatoeba
    Details ▸
  • 79915
    • 目覚し時計
    • 鳴る
    • いつも
    • 寝ている
    • うち
    • 止めて
    • しまう
    • のです
    When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. Tatoeba
    Details ▸
  • 79916
    • 目覚し時計
    • 鳴らなかった
    • ので
    • ねす寝過ごして
    • しまった
    I overslept because my alarm didn't go off. Tatoeba
    Details ▸
  • 84855
    • ちち
    • 出かけよう
    • とした
    • やさき矢先に
    • でんわ電話
    • 鳴った
    My father was about to leave when the telephone rang. Tatoeba
    Details ▸
  • 123316
    • とつぜん突然
    • ベル
    • 鳴った
    The bell rang suddenly. Tatoeba
    Details ▸
  • 95619
    • かのじょ彼女
    • ちょうど
    • ふろ風呂
    • はい入ろう
    • としていた
    • とき
    • ベル
    • 鳴った
    She was just about to take a bath when the bell rang. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >