Sentences — 59 found
-
202620
- ついに
- かれ彼ら
- は
- しょうり勝利
- の
- よろこ喜び
- を
- けいけん経験
- した 。
At last, they experienced the joy of victory. — Tatoeba -
205171
- それ
- は
- わたし私
- が
- いま今まで
- に
- けいけん経験
- した
- さいだい最大
- の
- よろこ喜び
- であった 。
It was the greatest joy that I have ever experienced. — Tatoeba -
206589
- その
- みぼうじん未亡人
- は
- おお多く
- の
- くなん苦難
- を
- けいけん経験
- し
- なければならなかった 。
The widow had to get through a lot of hardships. — Tatoeba -
210715
- その
- こうずい洪水
- は
- かれ彼ら
- が
- たいけん体験
- した
- うち
- で
- さいだい最大
- の
- さいがい災害
- だった 。
The flood was the greatest disaster they had ever had. — Tatoeba -
216515
-
ジェーン
- は 1
- ねんかん年間
- に
- おお多く
- の
- こと
- を
- けいけん経験
- しました 、
- わたし私
- も
- そうです 。
Jane experienced many things in a year. So did I. — Tatoeba -
225415
-
ゲアハルト・シュレーダー
- は
- だいにじせかいたいせん第二次世界大戦
- を
- けいけん経験
- していない
- はつ初の
- ドイツ
- しゅしょう首相
- です 。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. — Tatoeba -
228336
-
ウイリアム
- さん
- が
- ベトナム
- せんそう戦争
- を
- けいけん経験
- している
- って
- こと
- し知りませんでした 。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. — Tatoeba -
234264
- あなた
- が
- いった
- こと事
- は 、
- すうねんまえ数年前
- に
- けいけん経験
- した
- きみょう奇妙な
- こと事
- を
- おもいだ思い出させます 。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. — Tatoeba -
84986
- おっと夫
- を
- なくした
- はは母
- は
- おお多く
- の
- こんなん困難
- を
- けいけん経験
- し
- なければならなかった 。
The widowed mother had to go through a lot of hardships. — Tatoeba -
138406
- おお多く
- の
- くに国
- が
- に似た
- ような
- もんだい問題
- を
- けいけん経験
- している 。
Many countries are experiencing similar problems. — Tatoeba -
207874
- その
- じしん地震
- は 、
- それ
- まで
- われわれ
- が
- けいけん経験
- した
- こと
- も
- ない
- ような
- おお大きな
- じしん地震
- だった 。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. — Tatoeba -
162440
- わたし私の
- りょうしん両親
- の
- せだい世代
- は
- せんそう戦争
- を
- たいけん体験
- していた 。
My parents' generation went through the war. — Tatoeba -
186480
- かこ過去
- じゅう十
- ねんかん年間
- に
- おお多く
- の
- へんか変化
- を
- けいけん経験
- して
- きた 。
We have experienced many changes over the last decade. — Tatoeba -
206299
- その
- くすり薬
- は
- にんげん人間
- にたいに対して
- は
- まだ
- じっけん実験
- していない 。
We haven't tried the drug out on humans yet. — Tatoeba -
148370
- じゅけん受験
- した
- が
- しっぱい失敗
- する
- だけ
- だった 。
I sat the exam only to fail it. — Tatoeba -
232035
- あなた
- は
- こんなん困難
- を
- けいけん経験
- し
- なければならない
- でしょう 。
You will have to go through hardship. — Tatoeba -
102597
- かれ彼
- は
- おお多く
- の
- くなん苦難
- を
- けいけん経験
- し
- なければならなかった 。
He had to go through a lot of hardships. — Tatoeba -
104587
- かれ彼
- は
- わか若いころ 、
- おお多く
- の
- くなん苦難
- を
- けいけん経験
- した 。
He went through many hardships in his youth. — Tatoeba -
165524
- わたし私たち
- は
- せんそう戦争
- を 3
- かい回
- けいけん経験
- した 。
We have seen three wars. — Tatoeba