5183 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2925 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2280 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
44400 | Morohashi |
1812 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6714 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 饒舌 【ジョウゼツ】 talkativeness, garrulity, loquacity
- 饒舌家 【ジョウゼツカ】 talkative person, chatterbox
- 豊饒 【ホウジョウ】 fertile, productive, fruitful
- 富饒 【フジョウ】 richness
- 饒舌 【ジョウゼツ】 talkativeness, garrulity, loquacity
- 豊饒 【ホウジョウ】 fertile, productive, fruitful
- 富饒 【フジョウ】 richness
Readings
- Japanese names:
- ぬう、 の、 よ
- Korean:
- yo
Spanish
Portuguese
French
8b12.2 | The Kanji Dictionary |
1-9-12 | SKIP code |
8471.1 | Four corner code |
1-81-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9952 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
997 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宗 【シュウ】 sect, denomination, tenets (of a religious sect)
- 宗教 【シュウキョウ】 religion, religious affiliation, belief, faith, creed, religious activity
- 浄土真宗 【ジョウドシンシュウ】 Jōdo Shinshū (offshoot of the Jōdo sect), True Pure Land School
- 浄土宗 【ジョウドシュウ】 Pure Land sect (of Buddhism), Jodo (sect)
- 宗 【ソウ】 origin, source, virtuous ancestor
- 宗家 【ソウケ】 head of family, originator
- 大宗 【タイソウ】 leading figure, foundation
- 皇宗 【コウソウ】 imperial ancestors
Kun reading compounds
- 旨 【むね】 principle, aim, main purpose, central part, pillar, purport, gist, drift, meaning, instructions, orders, intention, wishes
- 正宗 【まさむね】 famous sword, sword blade by Masamune, sake, Japanese rice wine, brand of sake from Nada region during Tenpō era (1830-1844)
- 独眼竜政宗 【どくがんりゅうまさむね】 Dokuganryū Masamune (NHK Taiga drama, 1987)
Readings
- Japanese names:
- かず、 し、 そ、 そお、 たか、 とし、 のり、 ひろ、 むな、 もと、 よし
- Korean:
- jong
Spanish
- enseñanzas religiosas
- fundamento
- origen
Portuguese
- religião
- seita
- denominação
- ponto principal
- origem
- essência
French
- religion
- secte
- confession
- point principal
- origine
- essence
805 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
899 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
889 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1023 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1294 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
248 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1206 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
679 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
616 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
626 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
816 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
471 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2769 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1419 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1915 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1109 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7106 | Morohashi |
2228 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1321 | New Nelson (John Haig) |
1100 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1181 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
865 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
741 | 2001 Kanji |
3m5.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3090.1 | Four corner code |
1-29-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b97 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 頤使 【イシ】 bossing someone around, having a person under one's control
Kun reading compounds
- 頤 【おとがい】 (lower) jaw, chatterbox
- 顎 【あご】 jaw, chin, barb (of a fishhook)
- 頤で人を使う 【あごでひとをつかう】 to set someone to work in an arrogant fashion, to push someone around
Readings
- Korean:
- i
Spanish
Portuguese
French
5126 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
43455 | Morohashi |
6633 | New Nelson (John Haig) |
9a6.3 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
7178.6 | Four corner code |
1-80-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9824 | Unicode hex code |