Sentences — 495 found
-
jreibun/5250/1
-
飛行機で
- ぐうぜん偶然
- となり隣 の
- ざせき座席 に
- すわ座った
- ひと人 は、母の高校時代の
- しんゆう親友 だった。世界は狭い。
The person who happened to sit next to me on the plane was my mother’s best friend from high school. The world is a small place. — Jreibun -
jreibun/668/1
-
飛行機の
- きない機内 で、
- きゅうびょうにん急病人 でも出たのか、「
- おきゃくさまお客様 の
- なか中 に
- おいしゃお医者さま か
- かんごし看護師 の
- かた方 はいらっしゃいませんか。」というアナウンスが流れた。
On the plane, there was a sudden illness, or perhaps a medical emergency, and an announcement asking, “Are there any doctors or nurses on board?” was made. — Jreibun -
jreibun/3949/1
- にんきはいゆうしゅえん人気俳優主演 の新作映画は、しがないサラリーマンが
- いちねんほっき一念発起し 、子どもの頃からの夢をかなえ宇宙飛行士になるという話らしい。
The new movie starring a popular actor is said to be about a lowly salaryman who decides to fulfill his childhood dream of becoming an astronaut. — Jreibun -
jreibun/4461/1
-
飛行機に乗るとき、機内に持ち込まずカウンターで
- あず預ける
- あずけにもつ預け荷物 のことを
- じゅたくてにもつ受託手荷物 といい、重量を超過すると超過料金がかかるので注意が必要だ。
Checked baggage refers to a suitcase which is not carried on board the plane but is checked in at the counter. One must be careful not to exceed the weight limit for checked baggage in order to avoid excess baggage charges. — Jreibun -
jreibun/4570/1
- ようちえんじ幼稚園児 の
- むすこ息子 は、
- じょうくう上空 を飛んでいる飛行機を見上げて
- うれ嬉しそうに 「飛行機だ!」と叫んだ。
My kindergartener son looked up at the plane flying overhead and happily exclaimed, “It’s an airplane!” — Jreibun -
jreibun/6140/1
-
宇宙空間では
- じゅうりょく重力 から解放されるため、
- うちゅうひこうし宇宙飛行士 の
- しんちょう身長 が
- すう数センチ 伸びるという。
- そのごその後 、地球に戻るとまた
- すう数センチ
- ちぢ縮む のだそうだ。
In space, astronauts grow several centimeters taller as they become freed from gravity. Then, when they return to earth, they shrink back. — Jreibun -
jreibun/8994/1
- ぼく僕 にとって飛行機に乗るのは
- はじ初めて の経験だったので、とても楽しみで
- まえ前 の
- ばん晩 はなかなか
- ねつ寝付けなかった 。
For me, it was my very first flight on a plane, and I was so excited that I was hardly able to sleep the night before. — Jreibun -
jreibun/9048/1
-
飛行機に乗る
- さい際 の荷物は、
- きない機内 に持ち込みのできるものかどうか確認しておく必要がある。
- てにもつけんさ手荷物検査 の
- さい際 に、持ち込みできないものを持っていると
- ぼっしゅう没収される 。
Before boarding an airplane, it is necessary to make sure what items are allowed to be carried on board. If you have items that cannot be carried on board, they will be confiscated during the baggage check. — Jreibun -
jreibun/9111/3
- にせんにじゅういちねん2021年 は
- みんかんじん民間人 の宇宙旅行者が宇宙飛行士の
- にんずう人数 を
- うわまわ上回った 。世界的に見て
- にせんにじゅういちねん2021年 は宇宙観光が本格化し始めた
- とし年 と言えるだろう。
In 2021, the number of civilian space travelers exceeded the number of astronauts. Globally, the year 2021 can be considered the year that space tourism began to take off. — Jreibun -
jreibun/9891/1
- どせいたんさき土星探査機 カッシーニは
- さまざま様々な 映像を地球に送り続けてきたが、
- じゅうさんねんかん13年間 の
- たんさひこう探査飛行 の
- すえ末 、
- ねんりょう燃料 が切れその
- やくめ役目 を終えた。
The Saturn probe Cassini has been sending many images to Earth, but after 13 years of exploratory flight, it ran out of fuel and therefore its mission was finished. — Jreibun -
141085
- ふね船
- や
- ヘリコプター
- が
- うちゅうひこうし宇宙飛行士
- を
- きゅうじょ救助
- し
- に
- しゅっぱつ出発した 。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. — Tatoeba -
141151
- ふね船
- は
- スピード
- の
- めん面
- で
- ひこうき飛行機
- とは
- きょうそう競争
- できない 。
Ships can't rival aircraft for speed. — Tatoeba -
141319
- せんしゃ戦車
- や
- ひこうき飛行機
- は
- ぐんたい軍隊
- を
- うちやぶ打ち破る
- こと
- は
- できよう
- が 、
- こくみん国民
- を
- せいふく征服
- する
- ことはできない 。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. — Tatoeba -
141993
- ゆき雪
- の
- ため
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- でき出来なかった 。
The snow prevented the airplane from taking off. — Tatoeba -
143524
- すうにん数人
- の
- じょうきゃく乗客
- が
- ひこうき飛行機
- に
- の乗った 。
A few passengers went on board the plane. — Tatoeba -
145039
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- その
- ひこうき飛行機
- びん便
- は
- まんせき満席
- です 。
Sorry, the flight is already full. — Tatoeba -
145103
- しんぶん新聞
- ほうどう報道
- によれば
- きのう昨日
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- が
- あった
- もよう模様
- である 。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. — Tatoeba -
145342
- あたら新しい
- ひこうき飛行機
- は
- おんそく音速
- の
- にばい二倍
- の
- はや速
- さ
- で
- と飛ぶ 。
The new airplane flies at twice the speed of sound. — Tatoeba -
146258
- じょうくう上空
- を
- ひこう飛行
- ちゅう中
- に
- わたし私たち
- は
- その
- みずうみ湖
- ちらりと
- いっけん一見
- した 。
We had a glimpse of the lake as we flew over it. — Tatoeba -
146514
- しょうねん少年
- は
- もけいひこうき模型飛行機
- の
- くみた組み立て
- に
- むちゅう夢中
- になっていた 。
The boy was engrossed in constructing a model plane. — Tatoeba