Sentences — 50 found
-
jreibun/3200/1
-
細胞の老化を
- ふせ防ぐ 酵素が発見されて、医学界で話題となっている。
An enzyme that prevents cellular aging has been discovered, and it is now a hot topic in the field of medicine. — Jreibun -
jreibun/65/1
- いためもの炒め物 に使う切ったジャガイモは、
- みず水 にさらして
- あく灰汁 を抜くことで、
- へんしょく変色 を
- ふせ防ぐ ことができる。
Cut potatoes used for stir-frying can be soaked in water to remove bitterness and prevent discoloration. — Jreibun -
jreibun/716/2
-
ウイルス対策ソフトを適切に使って、コンピューターへのウイルスの侵入を
- ふせ防がねば ならない。
Appropriate antivirus software must be used to prevent viruses from entering computers. — Jreibun -
jreibun/3225/1
-
銀行は公益性の高い機関であるため、公的資金を
- とうにゅう投入 し、国が
- はたん破綻 を防ぐことがある。
Because banks are considered as institutions of high public utility, the government may inject public funds to prevent them from failing. — Jreibun -
jreibun/3357/1
-
火災を防ぐためには、
- ひのもと火の元 の確認を
- おこた怠らない といった、
- ひ日ごろ からの
- こころ心がけ が大切である。
In order to prevent fires, it is important each day to mindfully check places that may be potential sources of a fire. — Jreibun -
jreibun/4426/1
-
サッカーやバレーボールなどのスポーツの試合で、
- しんぱん審判 の
- しゅかんてき主観的 な判断による
- ごしん誤審 を
- ふせ防いだり 、
- はんそく反則 を
- みきわ見極めたり するため、ビデオ
- はんてい判定 が導入されるようになった。
Instant replay has been introduced in soccer, volleyball, and other sports to prevent errors due to subjective judgments by referees and to identify fouls. — Jreibun -
jreibun/4453/1
-
手術室で使用されているライトは
- むえいとう無影灯 と呼ばれ、
- て手 や医療器具を
- ひかり光 の
- した下 にかざしても
- かげ影 ができないようになっている。
The lights used in an operating room are called shadowless lamps, which means that no shadows are cast when a hand or medical instrument is held up under the light. — Jreibun -
jreibun/4563/1
-
パソコンを
- はき破棄する ときは、
- あくよう悪用される のを
- ふせ防ぐ ため
- パソコンないパソコン内 のデータを完全に消去しなければならない。
When a computer is to be discarded, the data on the hard drive must be completely erased to prevent fraud and abuse. — Jreibun -
jreibun/6056/1
-
最近は、
- ひや日焼け を
- ふせ防ぐ ために、
- ひざ日差し の強い
- ひ日 に
- ひがさ日傘 を差す男性も見られるようになってきた。
Nowadays, it is not so unusual to see men using parasols to prevent sunburn on sunny days. — Jreibun -
jreibun/8018/1
- キャンプじょうキャンプ場 に着いたら明るいうちにテントを
- は張って 、
- たきび焚き火 の準備をしよう。
When we arrive at the campground, let’s set up the tent while there is daylight and prepare to build a fire. — Jreibun -
jreibun/8021/1
- まなつ真夏 の高速道路では、
- ねつ熱 で
- くるま車 のタイヤが破裂することがある。
On freeways in the middle of summer, car tires may burst because of the heat. — Jreibun -
jreibun/8183/1
- ちきゅうおんだんか地球温暖化 を
- ふせ防ぐ ためには、
- にさんかたんそ二酸化炭素 などの
- おんしつこうか温室効果ガス の
- さくげん削減 が非常に重要である。
Reducing emissions of greenhouse gases such as carbon dioxide is extremely important in preventing global warming. — Jreibun -
jreibun/9017/2
-
企業が
- がいぶ外部 の研究者と共同研究を
- おこな行う 場合には、一般に技術情報の流出を
- ふせ防ぐ ため
- きみつほじけいやく機密保持契約 を
- むす結ぶ 。
When a company conducts a joint research project with an outside researcher, it generally enters into a nondisclosure agreement to prevent technical information leaking out. — Jreibun -
jreibun/4453/2
- げかしゅじゅつ外科手術 を受けた
- ひ日 は、アルコールによる
- えんしょう炎症 や
- ないしゅっけつ内出血 が起こるのを
- ふせ防ぐ ため、
- いんしゅ飲酒 は
- ひか控えなければ ならない。
On the day of surgery the patient must refrain from drinking alcohol in order to prevent alcohol-induced inflammation and internal bleeding. — Jreibun -
jreibun/8018/2
-
試合終了
- まぎわ間際 に相手チームに
- てん点 を
- い入れられ そうになったが、ゴールキーパーが
- からだ体 を張ってシュートを防いだ。
The opposing team almost scored at the end of the game, but the goalkeeper used his entire body as a shield and blocked the shot. — Jreibun -
jreibun/8021/2
- すいどうかん水道管 の
- とうけつ凍結 や
- はれつ破裂 を防ぐため、特に冷え込みそうな
- よる夜 は
- みず水 を
- と止めず に少しずつ流しっぱなしにしてください。
To prevent water pipes from freezing and bursting, do not completely turn off the faucet. Rather, leave a little water running in a pipe, especially at night when it is likely to become colder. — Jreibun -
74242
- へんずつう偏頭痛
- が
- おこった
- とき
- に
- たいしょ対処
- する
- だけ
- ではなく 、
- ふだん普段
- の
- せいかつ生活
- の
- なか
- で 、
- へんずつう偏頭痛
- を
- なるべく
- ふせ防いで
- いく
- の
- も
- だいじ大事な
- こと
- です 。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. — Tatoeba -
74355
- ふはつだん不発弾
- の
- きけんせい危険性
- も
- ある
- こと
- から
- けいさつ警察
- に
- つうほう通報
- し 、
- げんば現場
- に
- テープ
- を
- は張って
- たちい立ち入り
- を
- ふせ防いでいる 。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. — Tatoeba -
74952
- かいめつてき壊滅的な
- ひがい被害
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- せかいてき世界的な
- けいかい警戒
- を
- きょうか強化
- して
- いく
- じゅうようせい重要性
- を
- かくにん確認
- した 。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. — Tatoeba -
75634
- つまり 、
- いくつかの
- じゅう銃
- は 、
- ぼうはつ暴発 (
- たと例えば
- お落とされた
- とき時 )
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- すぐ優れた
- あんぜん安全
- きこう機構
- を
- も持っています
- が
- そう
- でない
- じゅう銃
- も
- おお多い
- のです 。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. — Tatoeba