Jisho

×

Sentences — 143 found

  • jreibun/668/2
    • ようじ用事
    • があり、教授の
    • へや部屋
    • たず訪ねた
    • ところ、秘書に「先生は
    • ほんじつ本日
    • から出張で、
    • おおさか大阪
    • へいらっしゃっています。」と言われた。
    When I visited the professor’s office to take care of some business, her secretary told me, “She is in Osaka on a business trip starting today.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3264/1
    • はんしん阪神
    • あわじ淡路
    • 地域は、
    • せんきゅうひゃくきゅうじゅうごねん1995年
    • の震災において
    • ししゃ死者
    • ろくせんめいいじょう6,000名以上
    • ぜんかい全壊
    • した
    • かおく家屋
    • じゅうまんとういじょう10万棟以上
    • という
    • じんだい甚大な
    • 被害を
    • こうむ被った
    The Hanshin-Awaji area suffered tremendous damage from the 1995 earthquake that caused more than 6,000 deaths and the complete destruction of more than 100,000 houses. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3332/1
    • せんきゅうひゃくきゅうじゅうごねん1995年
    • はんしんあわじだいしんさい阪神淡路大震災
    • ようす様子
    • こくめい克明に
    • 記録した
    • しゅき手記
    • を読むことで、
    • とうじ当時
    • の困難な状況が少しずつ理解できてきた。
    By reading the memoirs that clearly recorded the situation of the Great Hanshin-Awaji Earthquake disaster in 1995, I gradually came to understand the plight at that time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4536/1
      休みの日に同僚に映画に
    • さそ誘われた
    • が、
    • しよう私用
    • とない都内
    • を離れ
    • おおさか大阪
    • まで行かなければならず、残念ながら
    • さそ誘い
    • ことわ断った
    On a day off from work, a colleague invited me to a movie, but I had to leave Tokyo on personal business and travel to Osaka, so unfortunately, I had to decline his invitation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4564/1
    • おおさか大阪
    • は、
    • みやこ
    • だった
    • きょうと京都
    • から近く、
    • えどじだい江戸時代
    • から
    • しょうぎょうとし商業都市
    • として発展してきた。
    Osaka is close to Kyoto, which used to be the capital of Japan, and has developed as a city of commerce since the Edo period. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5682/2
    • せんきゅうひゃくろくじゅうねんだい1960年代
    • から
    • せんきゅうひゃくななじゅうねんだい1970年代
    • にかけての日本の
    • こうどけいざいせいちょうき高度経済成長期
    • とうきょう東京オリンピック
    • おおさかばんぱく大阪万博
    • のような大きなイベントがあり、
    • とうかいどうしんかんせん東海道新幹線
    • かいつう開通
    • 、テレビや
    • じかようしゃ自家用車
    • ふきゅう普及
    • など
    • かっき活気
    • にあふれていた時代だが、
    • そくめん側面
    • として、公害が
    • しんこくか深刻化して
    • きたことも無視できない。
    Japan’s period of rapid economic growth from the 1960s to the 1970s was a time of great events such as the Tokyo Olympics and the Osaka Expo. It was also a time characterized by vitality with the opening of the Tōkaidō Shinkansen bullet train and the spread of ownership of television sets and automobiles. Despite all the positives, one negative aspect cannot be ignored: pollution became a serious problem. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7351/1
    • はんしんだいしんさい阪神大震災
    • のときには、たまたま
    • とうきょう東京
    • しんせき親戚
    • の家に泊まっていたため、
    • なん
    • のが逃れた
    At the time of the Great Hanshin Earthquake, I happened to be staying with relatives in Tokyo and managed to escape the disaster. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8037/2
    • えどじだい江戸時代
    • おおさか大阪
    • は、
    • にほんさいだい日本最大
    • しょうぎょうとし商業都市
    • として
    • はんえい繁栄
    • をきわめた。
    During the Edo period, Osaka prospered as the largest city of commerce in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • 74041
    • おさな幼なじみ
    • はる
    • から
    • おおさか大阪
    • だいがく大学
    • 行く
    • らしい
    Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. Tatoeba
    Details ▸
  • 76168
    • こうこう高校
    • になって
    • から
    • クロスカントリースキー
    • ノルディックふくごうノルディック複合
    • きょうぎ競技
    • おおさか大阪
    • たいかい大会
    • および
    • きんき近畿
    • たいかい大会
    • いくど幾度となく
    • ゆうしょう優勝
    In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. Tatoeba
    Details ▸
  • 104176
    • かれ
    • しょうよう商用
    • おおさか大阪
    • 出かけて
    • るす留守
    He is absent on business in Osaka. Tatoeba
    Details ▸
  • 77475
    • れっしゃ列車
    • おおさか大阪
    • えき
    • 着いた
    The train arrived at Osaka station. Tatoeba
    Details ▸
  • 77504
    • れっしゃ列車
    • なんじ何時
    • おおさか大阪
    • 着きます
    What time does the train reach Osaka? Tatoeba
    Details ▸
  • 77577
    • れっしゃ列車
    • 混んでいた
    • ので
    • われわれ我々
    • おおさか大阪
    • まで
    • ずっと
    • たちどお立ち通し
    • だった
    The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. Tatoeba
    Details ▸
  • 77702
    • たと例えば
    • おおさか大阪
    • サンフランシスコ
    • しまいとし姉妹都市
    • です
    For example, Osaka is the sister city of San Francisco. Tatoeba
    Details ▸
  • 78571
    • らいねん来年
    • わたし
    • おおさか大阪
    • はたら働く
    • つもり
    • です
    I am going to work in Osaka next year. Tatoeba
    Details ▸
  • 79232
      由美
    • あさって
    • おおさか大阪
    • たびだ旅立つ
    Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 80549
    • あした明日
    • 今頃
    • おおさか大阪
    • けんぶつ見物
    • している
    • でしょう
    We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 80802
    • なごや名古屋
    • とうきょう東京
    • おおさか大阪
    • あいだ
    • あります
    Nagoya is between Tokyo and Osaka. Tatoeba
    Details ▸
  • 80809
    • なごや名古屋
    • とうきょう東京
    • おおさか大阪
    • あいだ
    • ある
    Nagoya lies between Tokyo and Osaka. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >