Sentences — 491 found
-
jreibun/7297/1
- けさ今朝 は
- じんしんじこ人身事故 で電車が
- おおはば大幅 に遅れたり、タクシーもつかまらなかったりと
- さんざん散々 だったが、
- なに何はともあれ 、
- たいせつ大切な 会議に
- まにあ間に合って よかった。
This morning was a bit of a mess because the train was delayed due to an accident resulting in injury or death. Fortunately, despite the lack of taxis, I was able to get to my important meeting on time. — Jreibun -
jreibun/10/1
-
駅での待ち合わせに遅れた
- ゆうじん友人 がおわびに近くのコンビニでアイスクリームをおごってくれた。
A friend of mine who was late for the meetup at the station treated me to an ice cream at a nearby convenience store as a token of apology. — Jreibun -
jreibun/622/1
-
必要性がない場合に
- あんい安易に 救急車を呼ぶと、本当に緊急搬送の必要があるところへ救急車の到着が遅れ、救える
- いのち命 を救うことができなくなるかもしれない。
If an ambulance is unnecessarily called when there is no need, it may delay the arrival of the ambulance to a genuine emergency where it is really needed. This could result in death, when otherwise lives could have been saved. — Jreibun -
jreibun/8354/1
- よぞら夜空 に
- いなづま稲妻 が
- ひらめ閃き 、
- すうびょう数秒 遅れてものすごい
- らいめい雷鳴 がとどろいた。
Lightning flashed in the night sky, and a few seconds later a tremendous clap of thunder followed. — Jreibun -
jreibun/9067/2
- あね姉 は、私が
- あね姉 に借りた
- ふく服 を
- よご汚して 帰ってきても、
- やくそく約束 の時間に
- さんじかん3時間
- おく遅れて きても
- ゆる許して くれるまるで
- ほとけさま仏様 のような
- ひと人 だ。
My older sister is like a merciful Buddha who forgives me even when I come home having dirtied a dress that I had borrowed from her or when I am three hours late for an appointment. — Jreibun -
jreibun/9137/3
- ほんらい本来 ならば、
- たかはし高橋 は
- ほけつせんしゅ補欠選手 のため
- しあい試合 には出場できないことになっていたが、
- た他 の
- せんしゅ選手 の到着が遅れ、
- たかはし高橋 にチャンスが
- めぐ巡って きた。
Originally, Mr. Takahashi was not supposed to be able to participate in the game because he was a reserve player, but the arrival of team members had been delayed, so Mr. Takahashi was given a chance. — Jreibun -
140288
- はし走らない
- と
- おく遅れます
- よ 。
Run, or else you'll be late. — Tatoeba -
140530
- はやお早起き
- しない
- と 、
- おく遅れます
- よ 。
Get up early, or you'll be late. — Tatoeba -
140783
- ぜんそくりょく全速力
- で
- はし走らなくて
- は
- おく遅れて
- しまう
- だろう 。
I must dash or I'll be late. — Tatoeba -
141596
- せんせい先生
- は
- わたし私
- に
- じゅぎょう授業
- に
- おく遅れる
- な
- と
- ちゅうい注意
- した 。
The teacher warned me not to be late for school. — Tatoeba -
141724
- せんせい先生
- の
- ちゅうい注意
- にもかかわらず 、
- その
- なまけもの怠け者
- の
- しょうねん少年
- は
- さいさい再々
- おく遅れて
- くる 。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not. — Tatoeba -
141990
- ゆき雪
- の
- ため為に
- きょうぎ競技
- の
- かいし開始
- が
- おく遅れた 。
The game was delayed on account of snow. — Tatoeba -
142000
- ゆき雪
- の
- ため 、
- れっしゃ列車
- が
- おく遅れた 。
Owing to the snow, the train was delayed. — Tatoeba -
142683
- せいり生理
- が 5
- しゅうかん週間
- おく遅れています 。
My period is five weeks late. — Tatoeba -
142739
- せいと生徒
- たち
- は
- せんせい先生
- に
- じゅぎょう授業
- に
- おく遅れた
- こと
- を
- わびた 。
The students apologized to the teacher for being late to class. — Tatoeba -
143850
- ふぶき吹雪
- の
- ため
- でんしゃ電車
- が
- おく遅れた 。
The train arrived late because of the snowstorm. — Tatoeba -
198246
- バス
- が
- おく遅れているんだ 。
The bus is behind time. — Tatoeba -
146858
- すこ少し
- でも
- おく遅れる
- こと
- は
- ゆる許されなかった 。
It allowed of no delay. — Tatoeba -
147598
- はる春
- も
- おく遅れる
- でしょう 。
Spring will be late. — Tatoeba -
147758
- しゅっか出荷
- が
- おく遅れる
- みこ見込み
- である
- と
- の
- おし御知らせ
- ありがとうございます 。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed. — Tatoeba