Jisho

×

Sentences — 333 found

  • jreibun/5694/2
      試験における
    • ふせいこうい不正行為
    • により
    • さんにん3人
    • の学生が
    • ていがく停学
    • になったが、
    • たいがくしょぶん退学処分
    • まぬか免れた
    Three students were suspended for cheating on exams, but they managed to avoid expulsion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5708/1
      大きい仕事を
    • ぶじ無事
    • 終わらせることができ、急に
    • にしゅうかん2週間
    • ほど休みができたが、コロナ
    • で海外旅行はもちろん、国内旅行すらできず、せいぜいストリーミングで映画を
    • なんぼん何本
    • か見たくらいで
    • たいくつ退屈
    • な休みだった。
    I was able to finish a large project successfully, so suddenly I had two weeks off, but the COVID-19 crisis prevented me from traveling abroad or even traveling domestically. All I was able to do was to stream a few movies, so it turned out to be a boring vacation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5713/1
      妹や弟が生まれたなど大きな環境変化が起こった時に、
    • ようじ幼児
    • がいわゆる
    • あかちゃんがえ赤ちゃん返り
    • をする
    • たいこうげんしょう退行現象
    • おや
    • にとっては大変なことだが、子どもの
    • ぼうえいほんのう防衛本能
    • から来るもので、精神的に安定すれば自然と
    • なお治る
    • ことが多い。
    The regression phenomenon, in which an infant turns back into a baby when a major environmental change occurs, such as the birth of a younger sister or brother, is difficult for parents. However, this phenomenon arises from the child’s defensive instincts and often naturally goes away once the child becomes mentally stable. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5717/1
    • はいえん肺炎
    • が悪化して
    • いちじ一時
    • あぶ危なかった
    • そぼ祖母
    • だったが、
    • しゅじい主治医
    • から
    • かんち完治
    • したと
    • たいこばん太鼓判
    • を押され、先週、
    • ぶじ無事
    • 退院できた。
    My grandmother’s pneumonia worsened, and there was a time when she was in critical condition. Nevertheless, her doctor assured her that she was completely cured, and last week she was safely discharged from the hospital. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5722/1
    • おにたいじ鬼退治
    • というのは、「
    • ももたろう桃太郎
    • 」や「
    • いっすんぼうし一寸法師
    • 」のような
    • むかしばなし昔話
    • から、現代の「
    • きめつ鬼滅
    • やいば
    • 」に
    • いた至る
    • まで、日本の
    • たいしゅうぶんか大衆文化
    • における人気テーマの
    • ひと一つ
    • である。
    The extermination of oni (ogres) is one of the most popular themes in Japanese popular culture, from old folk tales of “Momotarō (Peach Boy)” and “Issunbōshi (One-Inch Boy)” to the modern anime series of “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5734/1
    • ぼうちょうせき傍聴席
    • から突然
    • おおごえ大声
    • ひこくにん被告人
    • ばとうしだ罵倒し出した
    • 男性に、
    • さいばんかん裁判官
    • は退場を
    • めい命じた
    The judge ordered the man to leave the room when he suddenly began to loudly curse the defendant from the public gallery. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5738/1
      大学の同級生の中には
    • そうきたいしょく早期退職
    • してのんびりと
    • いんたいせいかつ引退生活
    • を楽しんでいる人もいるが、私は
    • ていねん定年
    • まで勤めるつもりだ。
    While some of my classmates from college have retired early and are already enjoying a leisurely retirement, I intend to work until I reach the retirement age. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6062/1
      定年退職をしてからというもの、これといった趣味もない私は、妻がボランティア活動や
    • ゆうじん友人
    • らとの付き合いに毎日忙しくしているのと対照的に、単調な
    • ひび日々
    • を過ごしている。
    I am the kind of person who has no hobbies of any kind. In contrast to my wife, who is busy volunteering and socializing with friends every day, I have spent my days in monotony since my mandatory retirement. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7383/1
    • おおものぎいん大物議員
    • あいつ相次いで
    • 次の
    • しゅうぎいんせん衆議院選
    • への
    • しゅつば出馬
    • みおく見送る
    • ことを
    • ひょうめい表明し
    • せいかい政界
    • からの
    • いんたい引退
    • にお匂わせて
    • いる。
    One after another, big-name politicians have announced that they will not run for the next House of Representatives election, hinting at their retirement from politics. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8235/4
    • さんねんせい3年生
    • ぶかつ部活
    • いんたい引退
    • したので、これからは、
    • にねんせい2年生
    • しんしゅしょう新主将
    • がチームを引っ張っていく。
    Since the third-year students have retired from club activities, the new second-year captain will now lead the team. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8285/3
    • こうしえん甲子園
    • しゅつじょう出場
    • じょうれんこう常連校
    • さくねんど昨年度
    • ちくたいかい地区大会
    • いっかいせん1回戦
    • はいたい敗退
    • のチームに勝つなんて、
    • あかご赤子
    • をひねるよりもたやすいことだ。
    It is as easy as taking candy from a baby for a school that regularly competes in the Japanese High School Baseball Championship to beat a team that lost in the first round of last year’s regional tournament. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9022/1
    • しゃいん社員
    • いちめい1名
    • ていねんたいしょく定年退職
    • ともな伴い
    • けついん欠員
    • ほじゅう補充する
    • ため
    • せいしゃいん正社員
    • ぼしゅう募集する
    We are going to recruit one new permanent employee to fill a vacancy that occurred due to an employee’s retirement. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9083/1
      退院したばかりの
    • ちち
    • かおいろ顔色
    • も悪く、
    • ほお
    • がこけていて心配だった。しかし
    • はんとし半年
    • ぶりに
    • じっか実家
    • たず訪ねる
    • と、
    • ちち
    • は少し
    • ほお
    • がふっくらしてきていて、元気そうだった。
    I was worried about my father immediately after he had been discharged from the hospital. His complexion was pale and his cheeks were hollow. However, when I visited my parents’ house for the first time in six months, my father’s cheeks had plumped up a little and he seemed to be in good health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9140/2
    • せいとかい生徒会
    • のリーダー
    • かく
    • だった
    • じょうきゅうせい上級生
    • たいがく退学
    • になったという
    • うわさ
    • は、
    • またた瞬く
    • がっこうじゅう学校中
    • に広まった。
    Rumors quickly spread throughout the school that a senior student who was a leader in the student council had been expelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9141/1
      全国高校サッカーの
    • しょにち初日
    • いっかいせん1回戦
    • 、私たちのチームはエースが
    • てっていてき徹底的
    • あいて相手チーム
    • にマークされ、
    • しょせんはいたい初戦敗退
    • した。
    On the first day of the first round of the national high school soccer tournament, our team lost its first game as our leading player was well marked by the opposing team. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9787/1
      父は
    • さくねん昨年
    • 会社を定年退職し、今は
    • もっぱ専ら
    • 地域のボランティア活動に情熱を
    • そそ注いで
    • いる。
    My father retired from work last year and is now focusing his passion exclusively on volunteer work in the community. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9802/2
      母の退院は
    • ほんにん本人
    • はもとより、家族や親しい
    • ゆうじん友人
    • たちも
    • おお大いに
    • 喜んでいる。
    Not only my mother but also her family and close friends greatly appreciate her discharge from the hospital. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9930/1
    • いま
    • 住んでいる
    • ちんたい賃貸
    • アパートは、退去する際は
    • ひとつきまえひと月前
    • までに
    • やぬし家主
    • に連絡しなければならないことになっている。 
    The rules of the apartment I am currently living in require me to notify the landlord at least one month in advance of moving out. Jreibun
    Details ▸
  • 140689
    • そふ祖父
    • 年を取って
    • きた
    • ので
    • いんたい引退
    • した
    Grandfather has retired because he is getting old. Tatoeba
    Details ▸
  • 140720
    • そふ祖父
    • さらいねん再来年
    • いんたい引退
    • する
    • よてい予定
    • です
    My grandfather is planning to retire the year after next. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >