Jisho

×

Sentences — 722 found

  • jreibun/634/6
      食事の
    • したく支度
    • ができたので、
    • むすめ
    • に声をかけると、「
    • いま
    • 、行く。」と返事が返ってきた。
    When I called out to my daughter to tell her that the meal was ready, she replied, “I am coming.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3652/1
    • ひっきしけん筆記試験
    • とうあん答案
    • を採点して、学生に返却した。
    Written exam answers were graded and returned to students. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7198/1
    • にんげん人間
    • ながねん長年
    • 、自然をないがしろにし、環境破壊を繰り返してきた。
    For many years, humans have neglected nature and repeatedly destroyed the environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7260/1
      夫は疲れているのか、家族旅行についての希望を聞いても「どうでもいい」と投げやりな返事しか返ってこなかった。
    My husband may be tired; when I asked him what he wanted to do about the family trip, he only gave a non-committal reply: “I don’t care.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7272/1
    • いえ
    • を出て東京で
    • ひとりぐ一人暮らし
    • をする
    • むすこ息子
    • に、
    • なんど何度
    • メールをしても、
    • なし
    • つぶて
    • で、全く返信がない。
    No matter how many times I text my son, who left home to live alone in Tokyo, he never responds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7284/1
    • へや部屋
    • の中を
    • おおそうじ大掃除
    • していると、中学生の時につけていた日記が出てきた。読み返すと昔のことが
    • なつ懐かしく
    • 思い出された。
    While I was giving a thorough cleaning, I found a diary which I had kept when I was in junior high school. Reading it over, I reminisced about the old days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7299/1
    • おんし恩師
    • には
    • たいへん大変
    • おせわお世話に
    • なったが、何も
    • おんがえ恩返し
    • ができていない。
    I have not been able to repay the favor I received from my mentor who has been very good to me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7305/1
      中学生の弟は、母が注意しても言うことを聞かず、いつも「うるさいな」と
    • なまいき生意気な
    • 返事をする。
    My little brother, who is in junior high, does not listen to our mother’s scoldings and always replies “Stop bugging me!” in a cheeky manner. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/20/2
    • よるおそ夜遅く
    • 帰宅した
    • むすこ息子
    • にどこで何をしていたか尋ねたが、「友だちとちょっと…」という
    • あいまい曖昧
    • な返事しか返ってこなかった。
    When my son came home late at night, I asked him where he had been and what he had been doing, but he was only able to reply vaguely: “My friends and I had a little…” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/41/1
      多くの
    • ちょめいじん著名人
    • が、
    • みずか自ら
    • 生きた
    • あかし
    • を残すため、人生を振り返って
    • じじょでん自叙伝
    • を書いている。
    In order to leave behind a life testimony, many prominent individuals have reflected on their lives and written autobiographies. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/49/1
      教師からテストが返却され、
    • れいてん0点
    • であったことがわかった
    • おとこのこ男の子
    • は、
    • 恥ずかしそう
    • かお
    • あか赤らめて
    • うつむいた。
    When the teacher returned the test and the boy found out that he had scored a zero, he blushed and looked down in embarrassment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/61/1
      友だちに
    • さんど三度
    • かね
    • を貸し、
    • いちど一度
    • も返してもらっていないのに、また
    • かね
    • を貸してほしいと言ってきた。あきれて
    • ことば言葉
    • も出ない。
    I lent money to a friend three times, but never received it back. Now the friend wants me to lend him money again and I am appalled to the point of being speechless. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/82/1
    • やみきんぎょうしゃ闇金業者
    • しゃっきん借金
    • をして返済が困難になれば、
    • ほうがい法外な
    • りそく利息
    • を請求され続けて
    • いえ
    • や職場に脅迫電話をかけられ、
    • あげくのは挙げ句の果て
    • に自殺にまで追い込まれる場合もある。
    If a debtor can’t repay a debt to a loan shark, he or she may be continually charged exorbitant interest rates, receive threatening phone calls at his or her home or workplace, and may, in extreme cases, even be driven to the point of committing suicide. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/96/1
    • ひと
    • ひとばん一晩
    • すいみんちゅう睡眠中
    • に、浅い眠りと深い眠りを交互に繰り返している。
    During a night’s sleep, a person alternates between shallow and deep sleep. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/634/3
      子どもたちは、母親が
    • さんしゅうかん3週間
    • の長期出張から帰って来るのを今か今かと待ちわびていた。
    The children were anxiously awaiting their mother’s return from a three-week-long business trip. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/634/4
    • はは
    • は、
    • はちじゅっさい/はちじっさい80歳
    • になった
    • いま
    • も元気で、
    • はたけ
    • に出て
    • のうさぎょう農作業
    • をしている。
    My mother, now 80 years old, is still going strong and is out in the fields working on the farm. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/658/1
    • ゆうじん友人
    • の引っ越しの
    • てつだ手伝い
    • をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
    • じょうだんま冗談交じり
    • に尋ねると、「
    • きんかい金塊
    • だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
    When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/667/2
    • しょうがつよう正月用
    • しょくざい食材
    • を買い求める
    • ひとびと人々
    • でごった返す
    • いちば市場
    • では、「いらっしゃい、いらっしゃい」という
    • いせい威勢
    • のいい
    • こえ
    • があちこちから聞こえてきた。
    At the market, which was jammed with people shopping for the New Year holidays, the cheerful voices of “Welcome!” and “May I help you?” could be heard everywhere. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/713/2
      メールの返信は、相手のメールを適切に
    • いんよう引用
    • することによってわかりやすくなる。
    You can enhance the clarity of your e-mail reply by properly quoting the recipient’s e-mail. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/753/4
      奨学金を受けて大学に
    • かよ通って
    • いるが、
    • そつぎょうご卒業後
    • ぶじ無事に
    • 返せるような
    • しゅうにゅう収入
    • 得られる
    • かどうか不安である。
    I am attending university on a scholastic loan, but I am concerned whether I will be able to earn enough after graduation to make the repayment. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >