Jisho

×

Sentences — 263 found

  • jreibun/9/1
    • まえ
    • を走っている
    • くるま
    • ひだり
    • ウィンカーを
    • てんめつ点滅させ
    • させつ左折
    • あいず合図
    • を出した。
    The car in front of me flashed its left blinker to signal a left turn. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3292/1
    • けいば競馬
    • ではよく最後の直線が
    • しょうぶ勝負
    • だと言われる。私が応援していた
    • うま
    • はそれまでトップを走っていたが、最後の
    • だいよん第4
    • コーナーを過ぎたところで抜かれてしまった。
    In horse racing it is often said that the final straight is decisive. The horse I was rooting for had been in the lead up to that point, but was passed past the final fourth corner of the track. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3353/2
      先週、
    • えき
    • あわ慌てて
    • 走ったせいで階段から落ちてけがをしてしまったのだが、
    • そぼ祖母
    • からは、
    • しんじん信心
    • がなく
    • 日ごろ
    • こころえ心得
    • が悪いから災難に
    • 遭った
    • のだと言われた。
    Last week, at the train station, I fell from the stairs and injured myself because I was in a hurry and running. My grandmother told me that this mishap had happened because of my lack of faith and poorly managed daily routine. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8357/1
    • うみ
    • で泳いでいたらぴりっと
    • あし
    • に痛みが走ったので、くらげに刺されたのかもしれないと思い、
    • うみ
    • から
    • 上がった
    When I was swimming in the sea, I felt a tingling sensation of pain in my leg and thought I might have been stung by a jellyfish, so I got out of the water. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9003/1
      はじめは、私の
    • うそ
    • を友人はみんな信じていた。しかし、
    • うそ
    • かさ重ねる
    • うちに言っていることが自分でもわからなくなり、つじつまの合わないことを
    • くちばし口走って
    • ぼけつ墓穴
    • 掘って
    • しまった。
    At first, all my friends believed my lies. However, as I continued lying, I became unsure of what I was saying, and I dug my own grave by saying things that did not really add up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9867/1
      自転車は
    • やかん夜間
    • むとうか無灯火
    • で走っていると、
    • ほこうしゃ歩行者
    • くるま
    • から気づかれにくく危険である。
    Riding bicycles without lights at night is dangerous because it is difficult for pedestrians and cars to see you. Jreibun
    Details ▸
  • 74692
    • くるま
    • くさち草地
    • とびこ飛び込み
    • しばらく
    • ガクンガクンと
    • はし走って
    • 止まった
    • のです
    The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. Tatoeba
    Details ▸
  • 77480
    • れっしゃ列車
    • にし西
    • はし走っていた
    The train was hurrying west. Tatoeba
    Details ▸
  • 77578
    • れっしゃ列車
    • はし
    • うえ
    • はし走っている
    • 見て
    • ごらん
    Look at the train going over the bridge. Tatoeba
    Details ▸
  • 81819
    • ぼく
    • まち
    • ほう
    • はし走って
    • いく
    • から
    • とちゅう途中
    • きみ
    • 降ろして
    • あげる
    I'm driving into town so I can drop you off on the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 82646
    • ほうげき砲撃
    • ますます
    • はげ激しく
    • なって
    • きた
    • ので
    • わたし私たち
    • はし走って
    • ちかしつ地下室
    • 降りて
    • いった
    The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. Tatoeba
    Details ▸
  • 86862
    • かのじょ彼女
    • かぜ
    • かみ
    • なびかせて
    • わたし私の
    • ほう
    • はし走って
    • きた
    She ran up to me, her hair flying in the wind. Tatoeba
    Details ▸
  • 87056
    • かのじょ彼女
    • ひっし必死
    • になって
    • はし走った
    She ran for dear life. Tatoeba
    Details ▸
  • 88084
    • かのじょ彼女
    • ほか他の
    • ひと
    • 追いつく
    • ために
    • できるかぎり
    • はや速く
    • はし走った
    She ran as fast as she could to catch up with the others. Tatoeba
    Details ▸
  • 88088
    • かのじょ彼女
    • ほか他の
    • メンバー
    • 追いつこう
    • とても
    • はや速く
    • はし走った
    She ran very fast to catch up with the other members. Tatoeba
    Details ▸
  • 88163
    • かのじょ彼女
    • はし走って
    • つか疲れた
    She got tired with running. Tatoeba
    Details ▸
  • 90005
    • かのじょ彼女
    • いま
    • はし走っていません
    She isn't running. Tatoeba
    Details ▸
  • 91144
    • かのじょ彼女
    • いっしょうけんめい一生懸命
    • はし走った
    She ran as fast as she could. Tatoeba
    Details ▸
  • 91829
    • かのじょ彼女
    • なんて
    • はや速く
    • はし走っている
    • でしょう
    How fast she is running! Tatoeba
    Details ▸
  • 92046
    • かのじょ彼女
    • ドア
    • ほう
    • はし走った
    She ran for the door. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >