Sentences — 106 found
-
96517
- かれ彼ら
- は
- ていちんぎん低賃金
- に
- ふまん不満
- を
- い言った 。
They complained about their low wages. — Tatoeba -
96524
- かれ彼ら
- は
- ちんぎん賃金
- を
- もらわず
- に
- かいこ解雇
- された 。
They were turned away without wages. — Tatoeba -
96525
- かれ彼ら
- は
- ちんぎん賃金
- の
- こと
- で
- やといぬし雇い主
- と
- こうしょう交渉
- する 。
They negotiate with their employer about their wages. — Tatoeba -
97611
- かれ彼ら
- は
- もっと
- ちんぎん賃金
- を
- と
- ストライキ
- を
- している
- ところ
- だ 。
They are on strike for money. — Tatoeba -
101514
- かれ彼
- は
- にばい二倍
- の
- うんちん運賃
- を
- はら払った 。
He paid double fare. — Tatoeba -
106075
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- に
- たか高い
- ちんぎん賃金
- を
- しはら支払う
- こと
- を
- やくそく約束
- した 。
He promised to pay us high wages. — Tatoeba -
106226
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- いっしゅうかん1週間
- ぶん分
- の
- ちんぎん賃金
- を
- まえばら前払い
- して
- くれた 。
He advanced me a week's wages. — Tatoeba -
109224
- かれ彼
- は
- やちん家賃
- を
- だいぶ
- たいのう滞納
- し 、
- その
- ため
- アパート
- を
- たちのかされた 。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. — Tatoeba -
109225
- かれ彼
- は
- やちん家賃
- を
- だいぶ
- ためている 。
He is way behind on his rent. — Tatoeba -
110243
- かれ彼
- は
- わたし
- ら
- に
- すく少ない
- ちんぎん賃金
- しか
- くれなかった 。
He has given us indecent wages. — Tatoeba -
115453
- かれ彼
- は 、
- せいそう清掃
- の
- しごと仕事
- に
- じゅうじ従事
- する
- 人たち
- が
- へいわてき平和的に
- ちんぎん賃金
- と
- ろうどうじょうけん労働条件
- の
- かいぜん改善
- を
- ようきゅう要求
- する
- ストライキ
- を
- する
- の
- を
- しえん支援
- する
- ために
- そこ
- に
- い行っていた 。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. — Tatoeba -
122732
- にほん日本
- における
- ことし今年
- の
- ちんあ賃上げ
- は
- なだらかな
- もの
- だった 。
Wage settlements in Japan this year were moderate. — Tatoeba -
123672
- どうしゃ同社
- の
- けいえいじん経営陣
- は
- くみあい組合
- に 5%
- の
- ちんあ賃上げ
- を
- ていじ提示
- した 。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union. — Tatoeba -
125549
- ていちんぎん低賃金 、
- れつあく劣悪な
- ろうどうじょうけん労働条件 、
- いっぽうてき一方的な
- くびき首切り
- など
- の
- けいざい経済 ・
- ろうどうもんだい労働問題
- は
- もとより 、
- かくしゅ各種
- の
- じんどうてき人道的
- もんだい問題
- までも
- ひきお引き起こしている 。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination. — Tatoeba -
125716
- ちんりょう賃料
- が
- て手頃
- なら 、
- どんな
- マンション
- でも
- かま構いません 。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable. — Tatoeba -
125717
- ちんたい賃貸
- アパート
- を
- さがしています 。
I'm looking for an apartment to rent. — Tatoeba -
125718
- ちんあ賃上げ
- を
- ようきゅう要求
- したら
- どう
- ですか 。
Why don't you ask for a pay raise? — Tatoeba -
125720
- ちんぎん賃金
- や
- きゅうりょう給料
- は
- ていきてき定期的に
- うけと受け取る
- きゅうよ給与
- の
- こと
- です 。
Wages and salary are pay received at regular times. — Tatoeba -
125721
- ちんぎん賃金
- と
- ぶっか物価
- の
- あくじゅんかん悪循環
- を
- たちき断ち切る
- こと
- は
- こんなん困難
- だ 。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. — Tatoeba -
137657
- おおや大家さん
- は
- やちん家賃
- を
- あげ
- たい
- そうだ 。
The landlord says he wants to raise the rent. — Tatoeba