Sentences — 122 found
-
jreibun/3/1
- かぜ風邪 を引いたらしく
- しごにちまえ4〜5日前 から
- ちょうし調子 が悪い。
- ねつ熱 とのどの痛みは
- おさ治まった ものの、
- せき咳 が
- あいか相変わらず 続いている。
I seem to have caught a cold and I have not been feeling well for the last 4 to 5 days. Although the fever and sore throat have subsided, the cough has not gone away. — Jreibun -
jreibun/2537/1
-
父は病院が嫌いで
- しょうしょう少々
- ちょうし調子 が悪いくらいではなかなか行こうとしない。
My father does not like hospitals and is reluctant to go there if he feels just a little under the weather. — Jreibun -
jreibun/3307/1
-
中学生の頃、
- なかま仲間 とバンドを
- く組んで 文化祭のステージで演奏し、ちょっといい
- き気 になっていたら、クラスの
- わる悪ガキ に「
- ちょうし調子 こくな。」とにらまれた。
When I was in junior high school, I formed a band with some friends and performed onstage at the school festival, and just when we were getting a little carried away with ourselves, the class troublemaker glared at us and said, “Don’t be cocky!” — Jreibun -
jreibun/4417/1
-
エアコンの
- ちょうし調子 が悪いので、
- ぎょうしゃ業者 に修理を依頼した。
The air conditioner was not working properly, so I asked the manufacturer to repair it. — Jreibun -
jreibun/5372/2
-
先週からずっと
- からだ体 の
- ちょうし調子 が悪くて、医者からもらった
- くすり薬 を飲んでいるが、
- いっこう一向に 良くならない。
I have been feeling sick since last week and have been taking medicine prescribed by my doctor, but I am not feeling any better. — Jreibun -
jreibun/8247/3
-
うちの
- ちょうなん長男 は、ひょうきんで明るいが、おだてられるとすぐ
- ちょうし調子 に
- の乗り 、いつも
- てきとう適当 でふざけた
- こと事 ばかり言っている。
- ひとこと一言 で言うと「
- おちょうしものお調子者 」だ。
My eldest son is funny and cheerful, but he gets easily carried away when he is given the slightest encouragement. He is always joking and making irresponsible comments. In a nutshell, he is a “goofball.” — Jreibun -
jreibun/9119/1
-
デスクトップパソコンの
- ちょうし調子 が悪いが、モニターは問題がないので、
- ほんたい本体 だけを買い替えたいと思っている。
My desktop computer is acting up, but the monitor is fine, so I just want to replace the main part of the computer. — Jreibun -
jreibun/9126/3
- いぬ犬 は
- くさ草 を食べて吐き出すことがあるが、これは
- いちょう胃腸 の
- ちょうし調子 を
- ととの整える ためだと言われている。
- くさ草 を食べるとすっきりすることを、
- いぬ犬 は
- ほんのうてき本能的 に知っているのではないだろうか。
Dogs sometimes eat grass and then vomit, which some people say helps regulate the gastrointestinal tract. Perhaps, dogs may instinctively know that eating grass refreshes them. — Jreibun -
139860
- あし足
- の
- ちょうし調子
- は
- ひにひ日に日に
- よく
- なっています 。
My legs are getting better day by day. — Tatoeba -
141211
- せんたくき洗濯機
- の
- ちょうし調子
- が
- どこか
- おかしい 。
Something is wrong with the washing machine. — Tatoeba -
142639
- こえ声
- の
- ちょうし調子
- は
- いか怒り
- や
- ひにく皮肉
- を
- しめ示す
- ことがある 。
Tone of voice can indicate anger and irony. — Tatoeba -
142640
- こえ声
- の
- ちょうし調子
- が
- かんじょう感情
- を
- つた伝える
- こと事
- も
- ある 。
Tone of voice can indicate feelings. — Tatoeba -
145381
- あたら新しい
- くるま車
- の
- ちょうし調子
- が
- いま一つ
- です 。
- そうじゅう操縦
- が
- きかない 。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer. — Tatoeba -
148894
- か借りた
- くるま車
- の
- ちょうしがわる調子が悪い
- のです
- が 。
The car I rented from you has a problem. — Tatoeba -
148990
- くるま車
- は
- ちょうし調子が良かった 。
The car behaved well. — Tatoeba -
149027
- くるま車
- の
- ちょうし調子
- が
- どこ何処
- か
- わる悪い
- のです
- か 。
What is the matter with your car? — Tatoeba -
149028
- くるま車
- の
- ちょうしがわる調子が悪かった
- ので
- かいしゃ会社
- へ
- バス
- で
- い行か
- なければならなかった 。
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. — Tatoeba -
150485
- とけい時計
- を
- しゅうり修理
- した
- ので 、
- いま今
- は
- ちょうし調子
- よ良く
- うご動いている 。
I repaired the clock, it is now in order. — Tatoeba -
155252
- わたし私
- は
- からだ体
- の
- ちょうし調子
- が
- ぜんぜん全然
- よくない 。
I am not well at all. — Tatoeba -
156880
- わたし私
- は
- さいきん最近
- あまり
- ちょうし調子
- が
- すぐれない 。
I've not been feeling very well lately. — Tatoeba