Sentences — 22 found
-
jreibun/746/1
-
政府が「
- だれひとり誰一人 取り残さない」デジタル化社会を
- めざ目指す としている
- とお通り 、現状においては、インターネットでしか情報が受け取れないシステムに
- なに何もかも 全面的に移行するというのは
- じきしょうしょう時期尚早 であり、情報の
- うけてがわ受け手側 の事情を考慮していないと
- い言わざる を
- え得ない 。環境整備やリテラシーの向上などその前にやるべきことは多いはずだ。
Although the government is aiming for a digitalized society where “no one is left behind,” it is premature to make a complete shift to a system where all information can only be received via the Internet. Such a drastic shift does not consider the circumstances under which our citizens currently live. Many issues must first be resolved, such as improving the computing environment and increasing computer literacy. — Jreibun -
143230
- せいこう成功
- を
- のぞ望まない
- ひと人
- は
- だれひとり誰一人
- いない 。
There is not one of us but wishes to succeed. — Tatoeba -
83358
- あた辺り
- には
- だれひとり誰一人
- いなかった 。
There was no one about. — Tatoeba -
86427
- かのじょ彼女
- は
- ともだち友達
- を
- さが探した
- が
- だれひとり誰一人
- み見つからなかった 。
She looked for her friends but found none. — Tatoeba -
98584
- かれ彼らの
- うち
- だれひとり誰一人 、
- かのじょ彼女
- が
- ほのめかした
- こと
- を
- りかい理解
- できなかった 。
None of them could understand what she was implying. — Tatoeba -
125645
- とお通り
- には
- だれひとり誰一人
- みあ見当たりませんでした 。
Not a soul was to be seen in the street. — Tatoeba -
125646
- とお通り
- には
- だれひとり誰一人
- み見えなかった 。
No one was to be seen in the street. — Tatoeba -
127452
- だれひとり誰一人
- ぼく僕
- の
- い言う
- こと
- に
- みみをか耳を貸そう
- としなかった
- んだ 。
Nobody would listen to me. — Tatoeba -
127454
- だれひとり誰一人
- ちこく遅刻
- しなかった 。
Not a single person arrived late. — Tatoeba -
127455
- だれひとり誰一人
- つみをおか罪を犯した
- こと事
- を
- みと認めよう
- とは
- しなかった 。
None of them would admit to being the culprit. — Tatoeba -
127456
- だれひとり誰一人として
- その
- 街
- には
- みあ見当たらなかった 。
Not a soul was to be seen in the town. — Tatoeba -
127457
- だれひとり誰一人 、
- じぶん自分
- が
- まちが間違っている
- こと
- を
- みと認めよう
- としなかった
- ので 、
- ぎろん議論
- は
- えんえん延々と
- つづ続いた 。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. — Tatoeba -
136724
- だれ誰ひとり
- 気づいていない 。
No one's frightened of playing it. — Tatoeba -
166029
- わたし私たち
- は
- なんにん何人か
- の
- せいと生徒
- が
- きた来る
- だろう
- と
- おも思っていた
- が 、
- きょうしつ教室
- には
- だれひとりだれ一人
- いなかった 。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom. — Tatoeba -
194678
- メインストリート
- には
- だれひとり誰一人
- すがた姿
- は
- み見られなかった 。
Nobody was to be seen on the main street. — Tatoeba -
195812
-
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
- が
- あと後
- に
- し占める
- ことになる
- れきしじょう歴史上の
- ちい地位
- を
- よそく予測
- できた
- もの
- は 、
- とうじ当時
- だれひとり誰一人として
- いなかった 。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. — Tatoeba -
203143
- だれひとり
- も
- こんな
- もの
- を
- み見た
- ことがなかった 。
No one ever saw such a thing. — Tatoeba -
209228
- その
- しょうじょ少女
- の
- せんせい先生
- は
- だれひとり誰一人として 、
- どうして
- かのじょ彼女の
- しけん試験
- の
- けっか結果
- が
- わる悪かった
- の
- か
- せつめい説明
- できなかった 。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. — Tatoeba -
210406
- その
- しごと仕事の
- おてつだお手伝い
- が
- でき出来る
- ひと人
- は
- ここ
- には
- だれひとり誰一人
- いません 。
There is no one here who can help you with the work. — Tatoeba -
127453
- だれひとり誰一人
- かれ彼
- の
- ような
- おとこ男
- を
- そんけい尊敬
- しなかった 。
No one respected men like him. — Tatoeba