Sentences — 71 found
-
83256
- べんごにん弁護人
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- ひこくにん被告人
- たち
- の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょ考慮
- する
- ように
- もと求めた 。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. — Tatoeba -
83265
- べんごし弁護士
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- ひこくにん被告人
- たち達
- の
- ねんれい年齢
- を
- こうりょ考慮
- する
- ように
- もと求めた 。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. — Tatoeba -
83266
- べんごし弁護士
- は
- さいばん裁判
- で
- か勝つ
- と
- きょがく巨額
- の
- ほうしゅう報酬
- を
- もらえる 。
Lawyers make mega bucks when they win cases. — Tatoeba -
85824
- ひこく被告
- は
- じょうきゅうさいばんしょ上級裁判所
- に
- こうそ控訴
- する
- だろう 。
The defendant will appeal to a higher court. — Tatoeba -
85825
- ひこく被告
- は
- さいばんかん裁判官
- の
- まえ前
- に
- つれてい連れていかれた 。
The prisoner was brought before a judge. — Tatoeba -
86932
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- を
- ころした
- ようぎ容疑
- で
- さいばん裁判にかけられた 。
She went on trial charged with murdering her husband. — Tatoeba -
89933
- かのじょ彼女
- は
- さいごのしゅだん最後の手段
- として
- さいばんざた裁判沙汰
- に
- する
- こと
- を
- かんがえ考えている 。
She is thinking of suing as a last resort. — Tatoeba -
99207
- かれ彼
- は
- ゆうがた夕方
- の
- ニュース
- で 、
- その
- さつじん殺人
- の
- さいばん裁判
- を
- さいしょ最初
- に
- なが流す
- こと
- に
- き決めた 。
He decided to put the murder trial first in the evening news. — Tatoeba -
106718
- かれ彼
- は
- さつじんざい殺人罪
- で
- さいばん裁判にかけられた 。
He was tried for murder. — Tatoeba -
106859
- かれ彼
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- にん任ぜられた 。
He was raised to the bench. — Tatoeba -
106860
- かれ彼
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- じひ慈悲
- を
- もと求めた 。
He appealed to the judge for mercy. — Tatoeba -
106861
- かれ彼
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- かんだい寛大な
- しょち処置
- を
- ねが願った 。
He pleaded with the judge for mercy. — Tatoeba -
106862
- かれ彼
- は
- さいばん裁判
- で
- せいとうぼうえい正当防衛
- を
- しゅちょう主張して
- むざい無罪
- となった 。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. — Tatoeba -
121205
- はんにん犯人
- は
- さいばんかん裁判官
- に
- じひ慈悲
- を
- 請うた 。
The criminal begged the judge for mercy. — Tatoeba -
137529
- たいしかん大使館
- は
- さいこうさいばんしょ最高裁判所
- に
- りんせつ隣接
- している 。
The embassy is located next to the Supreme Court. — Tatoeba -
148256
- しゅうきょう宗教
- がらみ
- の
- さいばん裁判
- で 、
- やしんてき野心的な
- べんごし弁護士
- は
- きょうだん教団
- の
- しどうしゃ指導者
- の
- だいり代理
- を
- する 。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. — Tatoeba -
150891
- じけん事件
- を
- しんぎ審議
- した
- の
- は
- どの
- さいばんかん裁判官
- ですか 。
Which judge heard the case? — Tatoeba -
170242
- さいばんちょう裁判長
- は
- ひこく被告
- に
- おお大いに
- どうじょう同情
- していた 。
The presiding judge was touched by pity for the accused. — Tatoeba -
170243
- さいばんちょう裁判長
- は
- ひこく被告
- に
- しけい死刑
- の
- はんけつ判決
- を
- いいわた言い渡した 。
The presiding judge sentenced the defendant to death. — Tatoeba -
170244
- さいばんちょう裁判長
- は 、2
- じかん時間
- の
- きゅうけい休憩
- を
- つ告げた 。
The judge called for a recess of two hours. — Tatoeba