Sentences — 84 found
-
75692
- まよ迷っている
- あいだ間
- に
- も 、
- どんどん
- ふくろこうじ袋小路
- に
- おいつ追いつめられて
- いく
- みたい 。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner. — Tatoeba -
75808
- 買い物袋
- を
- どすんと
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- お置いた 。
I put the shopping bag on the table with a thud. — Tatoeba -
75843
- どういつ同一
- さしだしにん差出人
- から
- どういつ同一
- うけとりにん受取人
- に
- あ宛てて
- ゆうたい郵袋
- と
- いう 、
- もじどお文字通り
- ふくろ袋
- に
- いんさつぶつ印刷物
- を
- い入れて
- ゆうそう郵送
- します 。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. — Tatoeba -
76343
- いんさつぶつ印刷物
- には 、
- とくべつ特別
- ゆうたい郵袋
- いんさつぶつ印刷物
- と
- いう
- の
- が
- あります 。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'. — Tatoeba -
77280
- ろうじん老人
- は
- ラバ
- に
- すな砂
- の
- いっぱい
- はい入った
- ふくろ袋
- を
- のせた 。
The old man loaded his mule with bags full of sand. — Tatoeba -
79957
- め目
- は
- いぶくろ胃袋
- より
- おお大きい 。
The eye is bigger than the belly. — Tatoeba -
83101
- はは母
- は 、
- はは母
- じしん自身
- で
- つく作った
- てぶくろ手袋
- を
- くれました 。
My mother gave me a pair of gloves of her own making. — Tatoeba -
84520
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- ひとくみ一組
- の
- てぶくろ手袋
- を
- か買って
- くれました 。
Father bought me a pair of gloves. — Tatoeba -
85536
- びじん美人
- てんいん店員
- は
- てぶくろ手袋
- を
- ふくろ袋
- に
- つつ包み
- ながら
- たず尋ねた 。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves. — Tatoeba -
101583
- かれ彼
- は
- どくしょ読書
- を
- し 、
- その
- かたわ傍ら
- で
- つま妻
- が
- てぶくろ手袋
- を
- あ編んでいた 。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. — Tatoeba -
102509
- かれ彼
- は
- ふくろ袋
- を
- せお背負っている 。
He carries a bag on his back. — Tatoeba -
103791
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- てぶくろ手袋
- を
- ひとくみ1組
- か買った 。
He bought a new pair of gloves. — Tatoeba -
104454
- かれ彼
- は
- てぶくろ手袋
- を
- はめている 。
He is wearing gloves. — Tatoeba -
110098
- かれ彼
- は
- いぶくろ胃袋
- に
- たべもの食べ物
- を
- つめこ詰め込んだ 。
He loaded his stomach with food. — Tatoeba -
110334
- かれ彼
- は
- リンゴ
- を
- つめこ詰め込んだ
- ふくろ袋
- を
- も持っていた 。
He carried a bag full of apples. — Tatoeba -
112561
- かれ彼
- は
- その
- ふくろ袋
- を
- つく作る
- のに
- いっぺん一片
- の
- おお大きな
- かみ紙
- き切れ
- を
- つか使いました 。
He used a big piece of paper to make the bag. — Tatoeba -
112562
- かれ彼
- は
- その
- ふくろ袋
- を
- はこ運ば
- なければならなかった 。
He had to carry the bag. — Tatoeba -
121201
- はんにん犯人
- は
- ふくろ袋
- の
- なか中
- の
- ねずみ鼠
- だ 。
The culprit is caught like a rat in a trap. — Tatoeba -
121372
- はこ箱
- の
- まま
- も持ってくる
- と
- かさば嵩張る
- から 、
- ふくろ袋
- に
- いれか入れ替えて
- も持ってきた
- んだ 。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. — Tatoeba -
125317
- てき敵
- は
- もう
- 袋のネズミ
- だ 。
The enemy is caught like a mouse in a trap. — Tatoeba