Sentences — 161 found
-
jreibun/7240/1
- なかゆび中指 は
- ごほん5本 の
- ゆび指 の中で一番長いので、
- しゅわ手話 では
- あに兄 を
- あらわ表す 。
The middle finger is the longest of the five fingers and represents the older brother in sign language. — Jreibun -
jreibun/650/3
-
最近の若い
- ひと人 は、必ずしも転職にマイナスのイメージを持ってはいないようだ。
Young people these days do not necessarily perceive changing jobs as a negative thing. — Jreibun -
jreibun/650/5
-
多くの
- じちたい自治体 では、
- とくさんぶつ特産物 や
- ちめい地名 など、それぞれの特徴を
- あらわ表す イメージキャラクターを作り、
- ちめいど知名度 を高めるなどして
- こうほうかつどう広報活動
- つとに努めて いる。
Many municipalities, keen on raising their public profile, are creating a mascot that represents the unique characteristics of their hometown. — Jreibun -
jreibun/750/3
-
日本語の
- うけみぶん受身文 には、「
- あめ雨 に
- ふ降られる 」」「
- さき先 を越される」のように、
- はなして話し手 に、
- なに何か
- こま困った ことが
- ふ降りかかる という状況を
- あらわ表す ものがある。
In some passive sentences in Japanese, there are expressions which depict situations in which something troublesome befalls the speaker, such as “ame-ni furareru” (be rained on) and “saki-o kosareru” (be overtaken). — Jreibun -
jreibun/759/2
-
うさぎは
- はや速さ の
- しょうちょう象徴 とされ、
- はんたい反対 に
- かめ亀 は
- おそ遅さ を
- あらわ表す ことがある。
The hare is considered as a symbol of speed while the tortoise somtimes represents slowness. — Jreibun -
jreibun/2430/1
- さくねんど昨年度
- おこな行った 調査の結果を、大学の
- けんきゅうきよう研究紀要 に発表することにした。
I have decided to publish the results of the survey conducted last year in the university’s research bulletin. — Jreibun -
jreibun/2484/1
-
英語の動詞"do"には、
- た他 の動詞の
- まえ前 に置くことでその動詞の
- あらわ表す 意味を強調するという用法がある。
The English verb “do” can be used for emphasis: when placed before another verb, it emphasizes the meaning of that verb. — Jreibun -
jreibun/3191/2
- えんぐらふ円グラフ はそれぞれの項目の
- こうせいひ構成比 を
- あらわ表す のに
- てき適した グラフである。
Pie charts are suitable for showing the proportional composition of each item. — Jreibun -
jreibun/8235/8
-
クイズ番組で正解を発表する前にわざと
- シーエムCM を
- はさ挟んで 引っ張られるのが
- いや嫌だ 。
I hate it when quiz shows are deliberately interrupted with commercials before revealing the correct answer. — Jreibun -
jreibun/8235/7
- ぎょうせきていめい業績低迷 を
- だかい打開 するため、社長が
- たしゃ他社 から優秀な技術者を引っ張ってきたらしい。
I hear that the president of the company has recruited excellent engineers from other companies in order to break out of a slump in business performance. — Jreibun -
jreibun/9795/3
-
スペインが生んだ
- にじゅっせいき/にじっせいき20世紀 を代表する
- がか画家 サルバドール・ダリは、
- つま妻 をモデルにした
- かいが絵画 を
- かずおお数多く
- か描いて いる。
Salvador Dalí, one of the most famous Spanish-born painters of the 20th century, used his wife as a model for many of his paintings. — Jreibun -
74721
- せつびじ接尾辞
- について 、1:【-ion】「
- こうどう行動 、
- じょうたい状態 、
- かてい過程 、
- けっか結果 」
- など
- の
- い意
- を
- あらわ表す
- めいし名詞
- を
- つく作る 。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. — Tatoeba -
74747
- せいぎ正義
- が
- こうどう行動
- によって
- あらわ表される 。
Justice is expressed through actions. — Tatoeba -
75389
- ちゅうごくご中国語
- において
- は 「
- テンス 」
- を
- あらわ表す
- ばあい場合
- には
- じょうじゅつ上述
- のように 「
- じょし助詞 」
- か 「
- とき時
- を
- あらわ表す
- ご語 」
- または
- ぶんみゃく文脈
- による
- もの
- が
- おお多い 。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. — Tatoeba -
76276
- がいこくかわせ外国為替レート
- って
- どのように
- あらわ表す
- の ?
- がいこくかわせしじょう外国為替市場
- で
- は 、
- べい米ドル
- を
- ちゅうしん中心
- に
- ひょうじ表示
- されます 。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. — Tatoeba -
76985
-
「
- じゅつぶ述部 」
- とは 、
- どうさ動作
- を
- あらわ表す
- ぶぶん部分
- で 、
- さいご最後
- が 「~
- だ 」「~
- する 」
- など
- になる
- ぶぶん部分
- です 。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc. — Tatoeba -
78568
- らいほう来訪
- ちゅう中
- の
- さっか作家
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- パーティー
- が
- ひら開かれた 。
A party was held in honor of the visiting writer. — Tatoeba -
85586
- びしょう微笑
- が
- かなら必ずしも
- まんぞく満足
- を
- あらわ表している
- わけではない 。
Smiles do not always indicate pleasure. — Tatoeba -
87515
- かのじょ彼女
- は
- はんけつ判決
- に
- ふまん不満
- の
- い意
- を
- あらわ表した 。
She complained about the sentence. — Tatoeba -
88945
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- を
- ささ支えて
- くれた
- ひと人
- みんな
- に
- かんしゃ感謝
- の
- い意
- を
- あらわ表した 。
She expressed her gratitude to all those who had supported her. — Tatoeba