4023 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2195 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2973 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2072 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31720 | Morohashi |
5099 | New Nelson (John Haig) |
2375 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2458 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
On reading compounds
- 蓬客 【ホウカク】 wanderer, drifter
- 蓬窓 【ホウソウ】 window with a view of a Japanese mugwort thicket, poor house, humble house, primitive house
Kun reading compounds
- 蓬 【よもぎ】 Japanese mugwort (Artemisia princeps), mugwort (any plant of genus Artemisia), wormwood, sagebrush
- 蓬生 【よもぎう】 wasteland, area overgrown with weeds
- 大蓬 【おおよもぎ】 Artemisia montana
- 背高蓬 【せいたかよもぎ】 Artemisia selengensis
Readings
- Korean:
- bong
Spanish
Portuguese
French
3k10.32 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
2-4-11 | SKIP code |
4430.4 | Four corner code |
1-43-09 | JIS X 0208-1997 kuten code |
84ec | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 蓬莱 【ホウライ】 Mount Penglai, Penglai Island, enchanted land of perpetual youth from Chinese mythology, sacred mountain (e.g. Mount Fuji, Mount Kumano, etc.), Kansai New Year decoration (made from food), Formosa, Taiwan
- 三蓬莱 【サンホウライ】 the three sacred mountains: Fuji, Atsuta, and Kumano
Readings
- Korean:
- rae
Spanish
Portuguese
French
3960 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2847 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
31262X | Morohashi |
5039 | New Nelson (John Haig) |
3k7.3 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
2-4-7 | SKIP code |
4490.8 | Four corner code |
1-45-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
83b1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1833 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 峡谷 【キョウコク】 gorge, ravine, canyon, glen
- 峡間 【キョウカン】 between the mountains
- 国際海峡 【コクサイカイキョウ】 international strait
- イギリス海峡 【イギリスカイキョウ】 English Channel
Readings
- Japanese names:
- き、 ば
- Korean:
- hyeob
Spanish
- desfiladero
- barranco
- garganta
Portuguese
- Garganta (montanha)
- ravina
French
- gorge
- ravin
- vallée étroite
1164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1954 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1417 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1270 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1240 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1078 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1352 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1435 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1294 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
541 | Kodansha Compact Kanji Guide |
427 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
264 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
318 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1273 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8068P | Morohashi |
357 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1465 | New Nelson (John Haig) |
1265 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1355 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1247 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1263 | 2001 Kanji |
3o6.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2573.0 | Four corner code |
1-22-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ce1 | Unicode hex code |