Sentences — 135 found
-
jreibun/2576/2
-
テニスの試合で私が打ち返したボールは
- きわ際どい ところに落ちたが、インと判定された。
In a tennis match, I hit a ball back and it landed close to the line, but it was judged as in. — Jreibun -
jreibun/3321/1
-
コンクールで
- いちにい1、2位 を
- あらそ争って
- やぶ敗れた というなら
- はなし話 は
- べつ別 だが、予選で落ちたというのなら、ちょっと
- こく酷な 言い方になるかもしれないが、それは単純に、
- いま今 あなたにそれだけの
- ちから力 がないということだ。
If you were contending for first or second place in a competition and fell short, that’s one thing, but if you didn’t make it past the preliminary round, it may sound harsh, but to put it simply, it means you don’t currently have the necessary skills or ability. — Jreibun -
jreibun/4511/2
- ぼく僕たち は互いに会った瞬間に
- こい恋 に落ちた。
We fell in love the moment we saw each other. — Jreibun -
jreibun/5260/1
-
私が一番好きだった歌手は、問題発言をしたり、
- ふりん不倫 が
- はっかく発覚したり して
- せけん世間 を
- さわ騒がせて ばかりいたので、今ではすっかり
- にんき人気 が落ちた。
The popularity of my favorite singer has now taken a complete nosedive because he made the headlines by committing blunders such as constantly making problematic comments and having his affair exposed. — Jreibun -
jreibun/5362/1
- げんざい現在
- しゅうしょくかつどうちゅう就職活動中 で
- じゅっしゃ/じっしゃ10社 に
- おうぼ応募した が、
- すべ全て
- しょるいせんこう書類選考 で落ちた。
I am currently looking for a job and have applied to 10 companies, but I was rejected by all of them during the application process. — Jreibun -
jreibun/9008/1
- かれい加齢 が進むと、
- きんりょく筋力 が落ちたり、
- かんせつ関節 の動きが悪くなることで、
- ほこう歩行 が
- こんなん困難 になる
- ひと人 が増える。
The number of people who experience difficulty walking increases with age due to weakening of muscles and deterioration in joint mobility. — Jreibun -
138421
- おお多く
- の
- がくせい学生
- が
- しけん試験
- に
- お落ちた 。
Many students have failed the test. — Tatoeba -
142306
- つみに積み荷
- が
- お落ちた
- ので 、
- トラック
- は
- ていしゃ停車
- し
- なければならなかった 。
The lorry had to stop because its load had fallen off. — Tatoeba -
142780
- せいさんりょく生産力
- が
- お落ちた 。
- したが従って
- ろうどうしゃ労働者
- の
- ボーナス
- も
- すく少なく
- なる
- だろう 。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. — Tatoeba -
146559
- しょうねん少年
- は
- かいだん階段
- を
- ころげお転げ落ちた 。
The boy rolled downstairs. — Tatoeba -
147212
- きず傷ついた
- とり鳥
- が
- じめん地面
- に
- お落ちた 。
The injured bird fell to the ground. — Tatoeba -
147225
- じょゆう女優
- は
- うしろむ後ろ向き
- に
- ぶたい舞台
- から
- お落ちた 。
The actress fell backward over the stage. — Tatoeba -
138324
- おお多く
- の
- せいと生徒
- が
- その
- しけん試験
- に
- お落ちた 。
Many students have failed the test. — Tatoeba -
147829
- じゅく熟した
- りんご
- が
- き木
- から
- お落ちた 。
A ripe apple dropped from the tree. — Tatoeba -
148369
- じゅけん受験
- に
- お落ちた 。
I failed the tests. — Tatoeba -
151101
- しけん試験
- に
- お落ちた
- がくせい学生
- の
- なまえ名前
- は
- けいじばん掲示板
- に
- はりだ張り出された 。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. — Tatoeba -
151196
- かみひこうき紙飛行機
- は
- ゆっくり
- ちじょう地上
- に
- お落ちた 。
The paper plane fell slowly to earth. — Tatoeba -
155684
- わたし私
- は
- み身をかがめて
- ゆか床
- に
- お落ちた
- ペン
- を
- ひろいあ拾い上げた 。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. — Tatoeba -
156455
- わたし私
- は
- しけん試験
- に
- お落ちた 。
I failed the exam. — Tatoeba -
157824
- わたし私
- は
- すべ滑って
- かいだん階段
- から
- ころげお転げ落ちた 。
I slipped and fell down the stairs. — Tatoeba