Sentences — 37 found
-
jreibun/7323/2
-
宝石のように美しく、
- なめ滑らか な
- はだ肌 のことを
- たまはだ玉肌 と言う。
Beautiful and smooth skin like a jewel is called tama-hada (jewel skin). — Jreibun -
jreibun/8247/5
- ことし今年 入社した
- こうはい後輩 は、
- ほんにん本人 は
- ほ褒めて いるつもりのようだが、「お弁当おいしそう。
- せんぱい先輩 、意外と料理が
- じょうず上手なんです ね」「
- ねんれい年齢 の
- わり割 に、
- おはだお肌 がきれいですね」と、いつも
- ひとこと一言 多い。
A junior colleague who joined the company this year may think she is complimenting me, but she tends to say more than she needs to, making superfluous remarks. For example, she said, “Your box lunch looks delicious. You can cook better than I expected.” or “Your skin looks beautiful, given your age.” — Jreibun -
jreibun/8318/1
-
トマトが美容にいいと言われるのは、トマトに含まれるリコピンに
- はだ肌 をきれいにする
- さよう作用 があるからである。
Tomatoes are said to be good for beauty because the lycopene they contain has skin-clearing properties. — Jreibun -
jreibun/8359/1
-
日焼けして赤くなった
- はだ肌 がひりひりする。
Sunburned and reddened skin tingles. — Jreibun -
jreibun/9772/2
- おおて大手
- けしょうひんがいしゃ化粧品会社 が研究に研究を重ね新しく売り出した
- けしょうすい化粧水 は、
- ほしつこうか保湿効果 が
- じゅうらい従来 のものより
- かくだん格段 に高いらしい。一度使用しただけで
- はだ肌 は内側から
- は張り を取り戻し、「まるで赤ちゃんの
- はだ肌 のようにもちもちになる」というのがキャッチコピーだそうだ。
After extensive research, a major cosmetics company has launched a new lotion that is said to have far superior moisturizing effects than conventional products. The catchphrase of the new lotion claims, “After just one use, the skin regains its firmness from the inside out and becomes as soft as a baby’s skin.” — Jreibun -
jreibun/6081/1
-
友人に勧められた基礎化粧品を試したところ、
- いっしゅうかん1週間
- た経った ころから、年齢のせいで
- うしな失われた と思っていた
- はだ肌 の
- だんりょく弾力 が戻ってきた。
After a week of trying a skincare product recommended by a friend, the elasticity of my skin, which I thought I had lost due to aging, began to recover. — Jreibun -
142176
- あかんぼう赤ん坊
- は
- やわ柔らかい
- はだ肌
- を
- している 。
A baby has delicate skin. — Tatoeba -
153071
- わたし私
- は
- はまべ浜辺
- で
- はだ肌
- を
- や焼いた 。
I tanned myself on the beach. — Tatoeba -
74590
- だんせい男性
- の
- ほう方
- が
- じょせい女性
- より
- はだ肌
- が
- 脂っぽいって
- ほんとう本当
- ですか ?
Is it true that men have oilier skin than women? — Tatoeba -
76012
- すこ少し
- き気
- になる …
- まで
- ふく含める
- と 70%
- を
- こ越える
- ほう方
- が
- けあな毛穴
- や
- 肌理
- の
- あら粗
- さ
- を
- き気にしています 。
Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. — Tatoeba -
76693
-
サブロン
- は
- はだ肌
- に
- うるお潤い
- を
- あた与える
- クリーム
- です 。
Savlon is a moisturizing skin cream. — Tatoeba -
87533
- かのじょ彼女
- は
- はだ肌
- を
- たいよう太陽
- に
- さらさなかった 。
She didn't expose her skin to the sun. — Tatoeba -
93886
- かのじょ彼女の
- め目
- の
- あお青
- さ
- が
- あさぐろ浅黒い
- はだ肌
- に
- うきで浮き出て
- み見える 。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. — Tatoeba -
94081
- かのじょ彼女の
- はだ肌
- は
- ながねん長年
- こがい戸外
- で
- はたら働いた
- ので
- きめ
- が
- あら粗く
- なっている 。
Her skin is coarse from years of working outdoors. — Tatoeba -
94082
- かのじょ彼女の
- はだ肌
- は
- ゆき雪
- のように
- しろ白い 。
Her skin is as white as snow. — Tatoeba -
94083
- かのじょ彼女の
- はだ肌
- は
- なめ滑らか
- です 。
Her skin is smooth. — Tatoeba -
94084
- かのじょ彼女の
- はだ肌
- は
- すぐ
- ひや日焼け
- する 。
Her skin burns easily. — Tatoeba -
95974
- かれ彼ら
- ふたり二人
- は
- よく
- はだがあ肌が合う 。
They are very compatible. — Tatoeba -
98326
- かれ彼ら
- は 、
- ちゃいろ茶色
- の
- はだ肌
- で 、
- かみのけ髪の毛
- は
- くろ黒い 。
They have brown skin and black hair. — Tatoeba -
121341
- はだ肌
- を
- ひ日
- に
- さらし
- すぎる
- と 、
- ひや日焼け 、
- ばあい場合によって
- は
- みず水ぶくれ
- になります 。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters. — Tatoeba