Sentences — 132 found
-
jreibun/7293/1
- い行きつけ の
- いざかや居酒屋 が
- ぜんしょう全焼 したと聞き、何かの間違いであってほしいと思った。
When I heard that my favorite Japanese-style bar had burned down, I hoped it was some sort of mistake. — Jreibun -
jreibun/7/2
-
ソムリエは
- きゃく客 の好みや予算を聞きながら、その日の料理と
- あいしょう相性 のいいワインを提案してくれる。
A sommelier listens to customers’ tastes and budgets and suggests wines that go well with the dishes of the day. — Jreibun -
jreibun/621/1
-
最近の
- くるま車 の
- なか中 には、
- いねむりうんてん居眠り運転 を防止するシステムを
- そな備えて いるものもある。ウィンカーを出さずに
- しゃせん車線 をはみ出しそうになると、自動的に
- もと元 の
- しゃせん車線 に戻そうとするらしい。
Some modern cars are equipped with systems that prevent drowsy driving. For example, a car equipped with such a system automatically pulls the driver back to the original lane if they are about to stray out of their lane without using the turn signal. — Jreibun -
jreibun/682/3
- かわ川 で
- おぼ溺れた 子どもが
- ぶじ無事 助かったと聞き、
- かわぎし川岸 に集まっていた
- ちょうない町内 の
- ひとびと人々 は
- あんど安堵 の
- いろ色 を浮かべた。
Hearing that the child who had almost drowned in the river had been saved, the people of the town who had gathered on the riverbank at the time of his rescue, were relieved. — Jreibun -
jreibun/1489/2
-
美術館で、ヘッドフォンで音声ガイドを聞きながら、展示品を
- ひとつひと1つ1つ 鑑賞した。
At the museum, I viewed the exhibits one by one while listening to an audio guide with headphones. — Jreibun -
jreibun/3351/1
- ゆうじん友人 が失恋したと聞き、
- いま今 は
- つら辛い かもしれないが、時間が
- た経つ とともに
- こころ心 の
- きず傷 も
- い癒えて いくと
- なぐさ慰めた 。
Hearing that my friend is brokenhearted, I tried to console her, telling her that although it might be hard now, time heals all wounds. — Jreibun -
jreibun/7357/1
- コロナかコロナ禍 で、大学の多くの授業がオンラインで行われるようになったが、なかなか慣れない。
- ほか他 の学生から
- たいめんじゅぎょう対面授業 にしてほしいという要望が出たと聞き、同じような考えの人がいたことが分かって、
- なん何だか 安心した。
With the COVID-19 crisis, many universities’ classes moved online, which was not easy to get used to. When I heard that other students had requested that the classes be held in person, I was somewhat relieved to know I was not alone. — Jreibun -
jreibun/7384/1
- ぶか部下 が大切な
- こきゃく顧客 を
- おこ怒らせて しまったという報告を聞き、上司は
- にが苦い 顔をした。
The supervisor made a sour face when she heard the report from her subordinate that he had offended an important client. — Jreibun -
jreibun/9039/1
-
弟はいつもぼそぼそとした
- はなしかた話し方 をするので、
- なに何 を言っているのか聞き取りにくい。
My younger brother always mumbles, and his subdued voice makes it difficult to hear what he is saying. — Jreibun -
jreibun/9094/1
-
音楽を聞きながら宿題をしていたが、電話がかかってきたので、音楽のボリュームを下げ、電話に出た。
I was listening to music and doing homework when I received a phone call, so I turned down the volume and answered the phone. — Jreibun -
jreibun/9146/2
-
ノーベル賞を受賞した科学者の
- ぼこう母校 での
- がいせん凱旋
- こうえんかい講演会 とあって、生徒たちはその貴重な
- はなし話 を
- ひとこと一言 も
- ききのが聞き逃すまい と真剣に
- みみ耳 を傾けていた。
The students listened intently to the Nobel Prize-winning scientist as he gave a triumphant lecture at his alma mater; students all seemed eager not to miss a single word of what he had to say. — Jreibun -
144124
- ひとびと人々
- は
- おんがく音楽
- を
- き聞き
- に
- いえ家
- から
- でてき出て来ました 。
The people came out of their houses to listen to his music. — Tatoeba -
144898
- かみ神
- よ 、
- わ我が
- こえ声
- を
- き聞き
- たま給え 。
God, hear me! — Tatoeba -
144899
- かみ神
- よ 、
- わ我が
- ねが願い
- を
- き聞き
- たま給え 。
God, hear my plea. — Tatoeba -
146567
- しょうねん少年
- は
- ラジオ
- を
- き聞き
- ながら
- よこ横になっていた 。
The boy lay listening to the radio. — Tatoeba -
148094
- じゅうしょ住所
- を
- お
- き聞き
- して
- よろしい
- ですか 。
Might I ask your address? — Tatoeba -
151969
- わたし私達
- の
- いうことをき言うことを聞き
- なさい 。
You shall listen to us. — Tatoeba -
152279
- わたし私
- は
- れっしゃ列車
- が
- いえ家
- の
- そば
- を
- とお通る
- おと音
- を
- き聞き
- な慣れています 。
I am used to hearing the train pass by my house. — Tatoeba -
157425
- わたし私
- は
- きみ君の
- おこな行い
- について
- べんめい弁明
- を
- き聞き
- たい 。
I shall want an explanation of your behavior. — Tatoeba -
157962
- わたし私
- は
- かいぎ会議
- に
- おく遅れた
- ので 、
- もっと最も
- たいせつ大切な
- ぶぶん部分
- を
- き聞き
- に逃がして
- しまった 。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part. — Tatoeba