Sentences — 65 found
-
197209
-
フォイエルバッハ
- の
- さくひん作品
- は
- ひんぱん頻繁に
- げんきゅう言及
- されている 。
The work of Feuerbach is frequently referred to. — Tatoeba -
197861
- パリ
- が 1789
- ねん年
- の
- かくめい革命
- いぜん以前
- ですら
- ひんぱん頻繁な
- ぼうどう暴動
- の
- きょてん拠点
- であった
- という
- けんかい見解
- には
- じゅうぶん十分な
- こんきょ根拠
- が
- ある 。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. — Tatoeba -
198288
- バクテリア
- は
- アルコール
- の
- なか中
- で
- は
- はんしょく繁殖
- しない 。
Bacteria will not breed in alcohol. — Tatoeba -
198601
- ネズミ
- は
- どんどん
- はんしょく繁殖
- する 。
Rats breed rapidly. — Tatoeba -
199492
- どんなに
- ひんぱん頻繁に
- い言って
- も 、
- かのじょ彼女
- は
- おな同じ
- まちが間違い
- を
- して
- ばかり
- いる 。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake. — Tatoeba -
203861
- ダウンタウン
- という
- ことば言葉
- は
- すべての
- まち町
- の
- はんかがい繁華街
- を
- さす 。
The word downtown refers to the business quarter of any town. — Tatoeba -
204228
- そんなに
- ひんぱん頻繁に
- ちこく遅刻
- する
- ようだ
- と
- きみ君
- を
- くび首にし
- なければならなく
- なる
- よ 。
I'll have to fire you if you come late so often. — Tatoeba -
204229
- そんなに
- ひんぱん頻繁に
- ちこく遅刻
- する
- なら
- わたし私
- は
- きみ君
- を
- くび首にし
- なければならない 。
I will have to fire you if you come late so often. — Tatoeba -
204984
- それ
- は
- まち町
- の
- はんえい繁栄
- を
- おびや脅かす
- だろう 。
It will threaten the prosperity of the town. — Tatoeba -
207782
- その
- まち町
- は
- はんえい繁栄
- している
- ようだ 。
The town has an air of prosperity. — Tatoeba -
213733
- そこ
- で
- は
- たいふう台風
- が
- あき秋
- に
- ひんぱん頻繁に
- おこ起こっている 。
Typhoons are frequent there in fall. — Tatoeba -
215498
-
ジョンソン
- いっか一家
- は
- たいへん大変
- しゃこうてき社交的
- で 、
- ひんぱん頻繁に
- パーティー
- を
- ひら開く
- の
- が
- だいす大好き
- だ 。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often. — Tatoeba -
222878
- この
- かがくやくひん化学薬品
- は
- さいきん細菌
- の
- はんしょく繁殖
- を
- ふせ防ぐ
- だろう 。
This chemical will prevent germs from breeding. — Tatoeba -
224522
- ここ
- で
- りゅうい留意
- し
- なければいけない
- こと
- は 、
- ウイルス
- が
- はんしょく繁殖
- する
- スピード
- が
- はや速い
- と
- いう
- てん点
- である 。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. — Tatoeba -
226791
- お
- ふたり二人
- の
- お
- しあわ幸せ
- と
- ご
- はんえい繁栄
- を
- いの祈ります 。
I wish you both happiness and prosperity. — Tatoeba -
228275
- うさぎ
- は
- はんしょく繁殖
- が
- はや早い 。
Rabbits breed quickly. — Tatoeba -
231180
- あの
- いえ家
- の
- はんえい繁栄
- は
- たいせん大戦
- ちゅう中
- から
- の
- こと
- だ 。
The prosperity of the family dates from the Great War. — Tatoeba -
234488
- アザラシ
- は
- よる夜
- に
- いっそう
- ひんぱん頻繁に
- ふじょう浮上
- して
- くる
- の
- だから 、
- くま熊
- が
- アザラシ
- を
- こきゅうこう呼吸孔
- の
- ところ
- で
- つか捕まえる
- かのうせい可能性
- は
- ゆうぐ夕暮れ
- いこう以降
- により
- たか高く
- なる
- の
- である 。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. — Tatoeba -
234945
- 8月
- げじゅん下旬
- に
- かれ彼ら
- は
- はんしょく繁殖
- の
- ために
- なが長い
- たび旅
- に
- しゅっぱつ出発します 。
In late August, they set off on a long journey for breeding. — Tatoeba -
235641
-
2、3
- かげつヶ月
- ご後 、
- かれ彼ら
- は
- ほっきょく北極
- に
- ある
- はんしょくち繁殖地
- へと
- もどってい戻っていきます 。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. — Tatoeba