Jisho

×

Sentences — 268 found

  • jreibun/5339/1
      本を読む時は大切なところに線を引きながら読んでいる。
    When I read a book, I underline the sentences with important points. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5353/1
    • せんけい線形
    • が特徴的なローズマリーは、その香りに
    • きおくりょく記憶力
    • しゅうちゅうりょく集中力
    • を高める効果があることから「記憶のハーブ」とも呼ばれている。
    Rosemary, with its distinctive linear leaves, is also known as the “herb of remembrance” because of its scent, which has the effect of enhancing memory and concentration. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5682/2
    • せんきゅうひゃくろくじゅうねんだい1960年代
    • から
    • せんきゅうひゃくななじゅうねんだい1970年代
    • にかけての日本の
    • こうどけいざいせいちょうき高度経済成長期
    • とうきょう東京オリンピック
    • おおさかばんぱく大阪万博
    • のような大きなイベントがあり、
    • とうかいどうしんかんせん東海道新幹線
    • かいつう開通
    • 、テレビや
    • じかようしゃ自家用車
    • ふきゅう普及
    • など
    • かっき活気
    • にあふれていた時代だが、
    • そくめん側面
    • として、公害が
    • しんこくか深刻化して
    • きたことも無視できない。
    Japan’s period of rapid economic growth from the 1960s to the 1970s was a time of great events such as the Tokyo Olympics and the Osaka Expo. It was also a time characterized by vitality with the opening of the Tōkaidō Shinkansen bullet train and the spread of ownership of television sets and automobiles. Despite all the positives, one negative aspect cannot be ignored: pollution became a serious problem. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5712/1
      エイサーとは
    • おきなわほんとう沖縄本島
    • ぼんおど盆踊り
    • のことで、
    • しゃみせん三味線
    • たいこ太鼓
    • を鳴らしながら
    • じもと地元
    • ひと
    • たちが
    • いえいえ家々
    • おどりある踊り歩く
    Eisā is a type of Bon dance from the main island of Okinawa, in which local people dance while visiting house to house, accompanied by the beat of a shamisen (a three-stringed lute with a long neck) and drums. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8296/1
    • はつぶたい初舞台
    • の時は客席からのたくさんの視線にビビッてしまい、ステージ
    • じょう
    • かた固まって
    • しまった。
    At my first performance I was so scared of the audience’s focus on me that I froze on stage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8313/2
      乗り合わせた乗客たちからの
    • 冷ややかな
    • 視線は、電車の
    • なか
    • ばかさわ馬鹿騒ぎ
    • している
    • よにんぐみ4人組
    • に向けられていた。
    The icy stares from the passengers aboard the train were directed at the foursome who were fooling around. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9064/2
      駅のホームに立っていると、ほどなく、
    • はかたゆ博多行き
    • し(入って;はいって新幹線
    • きた。
    As I stood on the station platform, a Shinkansen (bullet train) bound for Hakata soon arrived. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9785/2
    • かそか過疎化
    • が進む地方で、鉄道路線の
    • ひと1つ
    • はいせん廃線
    • になることが決まった。
    • じもとみん地元民
    • あいだ
    • では生活が不便になると不安の
    • こえ
    • 上がって
    • いるというが、もっともなことだと思う。
    One of the railroad lines was closed down in a depopulated region. I heard that local residents have voiced their concern about the inconvenience this change may bring to their daily lives. I think their concern is reasonable. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9850/3
    • はつしゅつじょう初出場
    • ながらいい
    • せん
    • までいけるかもとサークルの仲間たちと
    • いさ勇んで
    • しゅつじょう出場した
    • アカペラ・コンテストだったが、
    • まわ回り
    • プロきゅうプロ級
    • じつりょくしゃ実力者
    • たちの
    • かしょう歌唱
    • にはまったくかなわず、私たちは予選で
    • もろ脆くも
    • やぶ敗れた
    I was excited to participate in the a cappella contest with my choral group, hoping that we might make it to the finals despite it being our first competition. However, we were no match for the professional-standard singers around us, and we were eliminated in the preliminary round. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9905/1
    • ゆか
    • の赤い線に
    • 沿って
    • やじるし矢印
    • の方向に進むと、運転免許の更新手続きの
    • まどぐち窓口
    • があります。
    Follow the red line on the floor in the direction of the arrow and you will find a window for driver’s license renewal. Jreibun
    Details ▸
  • 74054
    • のうぜいしゃ納税者
    • めせん目線
    • どりょく努力
    • いた致し
    • たい
    • おも思います
    I want to work from the taxpayers' point of view. Tatoeba
    Details ▸
  • 74101
    • とうほく東北
    • ・秋田
    • しんかんせん新幹線
    • うんてん運転
    • みあ見合わせる
    • など
    • こうつう交通
    • こんらん混乱
    • した
    Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. Tatoeba
    Details ▸
  • 74509
    • あめ
    • くらい
    • でんわ電話
    • こんせん混線
    • してたら
    • にほん日本
    • なんて
    • たいへん大変
    • です
    If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? Tatoeba
    Details ▸
  • 75091
    • ストッキング
    • でんせん伝線
    • ちゃってる
    Fudge! My stocking's run. Tatoeba
    Details ▸
  • 75102
    • でんりゅう電流
    • なが流れる
    • でんせん電線
    • コイル
    • ちか近づける
    • コイル
    • にも
    • でんき電気
    • なが流れます
    When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well. Tatoeba
    Details ▸
  • 75324
    • ゆうがた夕方
    • もう
    • くら暗かった
    • です
    • けど
    • ネコ
    • でんせん電線
    • わた渡っている
    • 見ました
    • そそそ
    • そんな
    • こと
    • できる
    • ですか
    • ネコ
    • って
    It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? Tatoeba
    Details ▸
  • 75604
    • にゅうがくしき入学式
    • 終わりました
    • おな同じ
    • えんせん沿線の
    • だいがく大学
    • です
    I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line. Tatoeba
    Details ▸
  • 75893
    • だっせん脱線
    • どんどん
    • エスカレート
    • して
    • いく
    The digression is escalating more and more. Tatoeba
    Details ▸
  • 77570
    • れっしゃ列車
    • だっせん脱線
    • する
    • たちまち
    • パニック
    • じょうたい状態
    • になった
    The train was derailed, and panic ensued. Tatoeba
    Details ▸
  • 76176
    • こうき好奇
    • しせん視線
    • じゃっかん若干
    • さつい殺意
    • こもった
    • しせん視線
    • ・・・
    • 言うまでもなく
    • いごこちがわる居心地が悪い
    • こと
    • このうえこの上ない
    Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >