Sentences — 190 found
-
107809
- かれ彼
- は
- けっきょく結局
- あきらめ
- ざるをえざるを得なかった 。
He finally had to step down. — Tatoeba -
107810
- かれ彼
- は
- けっきょく結局
- は
- せいこう成功
- する
- こと事
- を
- かくしん確信
- している 。
He is sure of success in the end. — Tatoeba -
108221
- かれ彼
- は
- かね金
- を
- かせ稼ごう
- と
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いた
- が
- けっきょく結局
- は
- しっぱい失敗
- だった 。
He worked hard to make money only to fail. — Tatoeba -
108478
- かれ彼
- は
- いそ急いで
- いえ家
- へ
- かえ帰った
- が 、
- けっきょく結局
- だれも
- いなかった 。
He hurried to the house only to find that it was empty. — Tatoeba -
108697
- かれ彼
- は
- がんば頑張った
- が
- けっきょく結局
- ま負けた 。
He tried his best, but in the end he was defeated. — Tatoeba -
112679
- かれ彼
- は
- その
- しゅうかんし週刊誌
- が 、
- けっきょく結局
- は
- 旨く行く
- もの
- と
- かくしん確信
- していた 。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. — Tatoeba -
117712
- かれ彼の
- けいかく計画
- は
- けっきょく結局
- は
- うまくいかなかった 。
His scheme went wrong in the end. — Tatoeba -
123108
- ふたり二人
- の
- こうろん口論
- は
- けっきょく結局
- ひきわ引き分け
- に
- お終わった 。
Their argument eventually ended in a draw. — Tatoeba -
125863
- ながなが長々と
- きょうぎ協議
- した
- すえ末に 、
- うりて売り手
- と
- かいて買い手
- は
- けっきょく結局
- おりあ折り合った 。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. — Tatoeba -
126600
- ちゃくじつ着実に
- はたら働く
- もの者
- が
- けっきょく結局
- は
- か勝つ 。
Slow and steadily wins the race. — Tatoeba -
127130
- ねだん値段
- の
- たか高い
- もの
- の
- ほう方
- が
- けっきょく結局
- は
- けいざいてき経済的な
- こと
- が
- よくある 。
Expensive things often prove more economical in the long run. — Tatoeba -
127240
- おとこのこ男の子
- は
- けっきょく結局
- おとこのこ男の子
- である
- こと
- を
- おもいだ思いだした 。
I remembered that boys will be boys. — Tatoeba -
138491
- たにん他人
- の
- もの物
- を
- もっている
- と
- けっきょく結局
- せっとう窃盗
- になる 。
Keeping what belongs to another amounts to stealing. — Tatoeba -
142891
- しょうじき正直
- は
- けっきょく結局
- むく報われる
- ものである 。
Honesty will pay in the long run. — Tatoeba -
142894
- しょうじき正直
- は
- けっきょく結局
- そん損
- にならない 。
Honesty pays in the long run. — Tatoeba -
146222
- じょうしつ上質
- の
- もの物
- を
- か買う
- と
- けっきょく結局
- そん損
- は
- ない 。
Quality goods are worth it in the long run. — Tatoeba -
147099
- しょうぐん将軍
- は
- けっきょく結局のところ
- はいぼく敗北
- を
- みと認めた
- が 、
- よそう予想
- だに
- しなかった
- こと
- である 。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. — Tatoeba -
154461
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- しけん試験
- に
- お落ちる
- と
- おも思った
- が
- けっきょく結局
- は
- う受かった 。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. — Tatoeba -
157333
- わたし私
- は
- けっきょく結局
- しっぱい失敗
- した 。
I failed after all. — Tatoeba -
157334
- わたし私
- は
- けっきょく結局 、
- そん損
- は
- しない
- だろう
- と
- おも思う 。
I trust that, in the long run, I will not be a loser. — Tatoeba