Sentences — 378 found
-
jreibun/630/2Details ▸
-
子どもの
- はっ発する
- そぼく素朴な 質問に
- いひょう意表 を
- つ突かれた 。
The simple question posed by the child caught me off guard. — Jreibun -
jreibun/2412/1Details ▸
- こうち高地 への旅行では、滞在
- ちゅう中 に
- こうざんびょう高山病 になる人も多く、酸素吸入などの
- しょち処置 が必要になることもある。
Many people who travel to high altitudes get altitude sickness during their stay, which may require oxygen inhalation or other treatments. — Jreibun -
jreibun/3192/1Details ▸
-
カリウムはタンパク質の合成に必要な
- げんそ元素 である。
Potassium is an element necessary for protein synthesis. — Jreibun -
jreibun/3200/1Details ▸
-
細胞の老化を
- ふせ防ぐ 酵素が発見されて、医学界で話題となっている。
An enzyme that prevents cellular aging has been discovered, and it is now a hot topic in the field of medicine. — Jreibun -
jreibun/6023/2Details ▸
-
ロサンゼルス・エンゼルスの
- おおたに大谷
- せんしゅ選手 は、
- すば素晴らしい 成績を残し、今では誰もが認めるスター選手だ。
Ohtani of the Los Angeles Angels achieved phenomenal results and is now an undisputed star of the game. — Jreibun -
jreibun/6144/1Details ▸
- ちっそ窒素 とは、
- たいき大気 の
- やくごぶんのよん約5分の4 を
- し占める
- むしょくむしゅう無色無臭 の気体である。
Nitrogen is a colorless, odorless gas that comprises about four-fifths of the atmosphere. — Jreibun -
jreibun/7290/1Details ▸
-
ウォーキングやジョギングなどの
- ゆうさんそうんどう有酸素運動 は、
- せいかつしゅうかんびょう生活習慣病 を予防する効果がある。
Aerobic exercises such as walking and jogging are effective in preventing lifestyle-related diseases. — Jreibun -
jreibun/2565/1Details ▸
- ゆう夕べ のコンサートのギター演奏は、リズムの
- き切れ が良く、素晴らしかった。
The guitar performance at the evening concert was excellent, with great rhythmical breaks. — Jreibun -
jreibun/2570/1Details ▸
-
冷蔵庫にあまり
- しょくひん食品 を
- つめこみす詰め込み過ぎず ちょっと
- せつでん節電 を
- こころ心がける だけでも、
- いちねんかん1年間 に
- なんキロ何㎏ もの
- にさんかたんそ二酸化炭素 の
- はいしゅつりょう排出量 を減らすことができる。
Even a little energy conserved by not overloading the refrigerator with too much food can reduce carbon dioxide emissions by many kilograms per year. — Jreibun -
jreibun/4151/1Details ▸
-
私は
- ふだん普段 からぜいたくはせず、必要なものだけを買い、
- しっそ質素な
- く暮らし をするよう心がけている。
I usually try to lead a frugal life, buying only what I need and not spending extravagantly. — Jreibun -
jreibun/4518/1Details ▸
- ひと人 のことを
- うたが疑わず 、
- すなお素直に
- ひと人 の言ったことを
- なん何でも 信じられる人は、
- じゅんじょう純情 だ。
A person who can honestly believe anything someone else says without questioning the person has a pure heart. — Jreibun -
jreibun/4520/2Details ▸
- びせいぶつ微生物 の
- じゅんすいばいよう純粋培養 をするためには、
- ばいよう培養 を
- おこな行う
- ようきとう容器等 をあらかじめ
- めっきん滅菌 し、
- むきんじょうたい無菌状態 にしておく必要がある。
In order to cultivate a pure culture of microorganisms, it is necessary to sterilize the containers used for cultivation in advance and to maintain them in a sterile condition. — Jreibun -
jreibun/4537/1Details ▸
- ひとりぐ一人暮らし をしているから、掃除や洗濯などの家事は
- すべ全て 自分でやるよりしようがない。
Since I live alone, I have no choice but to do all the housework such as cleaning and laundry myself. — Jreibun -
jreibun/4562/1Details ▸
-
私が
- かよ通って いる日本語の上級クラスでは、新聞や雑誌、テレビのニュース報道、ツイッターの発信記事など、
- さまざま様々な 生きた素材から「
- いま今 」の日本語を学んでいる。
In my advanced Japanese class, I learn “current” Japanese from a variety of topical materials such as newspapers, magazines, TV news reports, and tweets on Twitter/X. — Jreibun -
jreibun/5267/1Details ▸
-
「
- たんすいかぶつ炭水化物 を
- と摂る と
- ふと太る 」とする
- せつ説 があるが、
- たんすいかぶつ炭水化物 も主食に含まれる大事な
- えいようそ栄養素 だから、そう単純な
- はなし話 ではないと思う。
There is a theory that claims that carbohydrates make you fat, but I don’t think it’s that simple, considering the fact that carbohydrates are also important nutrients found in staple foods. — Jreibun -
jreibun/5702/1Details ▸
- つぎつぎ次々 と
- しんそざい新素材 が開発されているが、その中でも
- たいきゅうせい耐久性 とコストパフォーマンスに
- すぐ優れた ものが
- せいひんか製品化 され、
- ふきゅう普及 していく。
New materials are constantly being developed, and those with superior durability and cost performance will be commercialized and become widespread. — Jreibun -
jreibun/6058/1Details ▸
-
ダイヤモンドは、今から
- じゅうおくねんいじょう10億年以上 も
- まえ前 に
- ちか地下
- やく約
- ひゃくにじゅっ/ひゃくにじっ120 キロメートルを超える深さで、
- きょくど極度な
- こうおん高温 と
- こうあつ高圧 のもと
- たんそ炭素 が結合してできたものだ。
Diamonds were formed more than a billion years ago when carbon was bonded together under extremely high temperatures and pressures at depths of more than about 120 kilometers underground. — Jreibun -
jreibun/6073/1Details ▸
- たまご卵 は、
- たんぱくしつ蛋白質 をはじめ、ビタミン、ミネラル、カルシウムなど、多くの栄養素を含んでいる。
Eggs contain many nutrients, including protein, vitamins, minerals, and calcium. — Jreibun -
jreibun/6139/1Details ▸
-
最近のビジネススーツはよく
- のびちぢ伸び縮み する素材でできていて動きやすく、ほとんど
- うんどうぎ運動着 としても使えそうなくらいだ。
Modern business suits are made of materials that stretch and contract so effortlessly that they are easy to move in and can almost be used as workout clothes. — Jreibun -
jreibun/8018/7Details ▸
-
日本では、夏でも
- よくそう浴槽 に
- おゆお湯 を
- は張って
- おふろお風呂 に
- つ浸かる
- ひと人 が少なくない。
In Japan, many people soak in a hot bath even during the summer months. — Jreibun