Sentences — 164 found
-
79026
- よさん予算
- は
- かろうじて
- ぎかい議会
- の
- しょうにん承認
- を
- え得た 。
The budget was narrowly approved by Congress. — Tatoeba -
79027
- よさん予算
- とは
- いっていきかん一定期間
- ちゅう中
- の
- ししゅつ支出
- を
- みこ見込まれる
- しゅうにゅう収入
- に
- あわせた
- けいかく計画
- です 。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. — Tatoeba -
79028
- よさん予算
- が
- かぎ限られています 。
We are traveling on a tight budget. — Tatoeba -
79029
- よさん予算
- から 2
- 千円
- あし足
- が
- で出た 。
We ran over the budget by two thousand yen. — Tatoeba -
81455
- ほんらい本来
- は 、
- ひんこんそう貧困層
- の
- じょせい女性
- や
- こども子供
- に
- いりょう医療
- ほご保護
- を
- ていきょう提供
- する
- ために
- そうせつ創設
- された
- せいど制度
- である 、
- アメリカ
- ていしょとくしゃいりょうふじょ低所得者医療扶助
- せいど制度
- が 、
- きょう今日
- で
- は 、
- その
- よさん予算
- の
- やく約
- さんぶんのいち3分の1
- を
- ろうじん老人
- に
- つい費やしている 。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. — Tatoeba -
82231
- ぼく僕
- の
- けいさん計算
- が
- どこか
- で
- まちが間違って
- しまった 。
I have gone astray somewhere in my calculation. — Tatoeba -
82857
- はは母
- は
- まいつき毎月
- の
- ししゅつ支出
- を
- けいさん計算
- した 。
Mother calculated her monthly expenses. — Tatoeba -
83874
- ふくし福祉
- よさん予算
- を
- ぎせい犠牲
- に
- して
- うちあ打ち上げられた
- じんこうえいせい人工衛星
- は 、
- せいじょう正常
- に
- どうさ動作
- しなかった 。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. — Tatoeba -
84428
- ちち父
- は
- ぜいきん税金
- の
- けいさん計算
- を
- している 。
Father is trying to figure out his tax. — Tatoeba -
85810
- ひよう費用
- が
- いくらか
- を
- さんしゅつ算出
- する
- の
- は
- ようい容易
- ではありません 。
It's not easy to figure out the cost. — Tatoeba -
85811
- ひよう費用
- が
- いくら
- かかる
- か
- さんしゅつ算出
- して
- みました
- か 。
Have you figured out the cost? — Tatoeba -
90930
- かのじょ彼女
- は
- なん何でも
- おかねお金
- に
- かんさん換算
- して
- かんが考える 。
She thinks of everything in terms of money. — Tatoeba -
93637
- かのじょ彼女
- は 1500
- ドル
- の
- しゅうにゅう収入
- を
- え得た
- と
- けいさん計算
- した 。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars. — Tatoeba -
97110
- かれ彼ら
- は
- さいさん採算
- が
- とれなく
- なった
- ので
- フェリー
- うんこう運航
- を
- はいし廃止
- した 。
They closed down the ferry service since it was no longer economical. — Tatoeba -
97289
- かれ彼ら
- は
- ぐんじ軍事
- よさん予算
- を
- ぞうだい増大
- させよう
- とした 。
They intended to increase the military budget. — Tatoeba -
97305
- かれ彼ら
- は
- くろう苦労
- して 1997
- かいけいねんど会計年度
- の
- よさん予算
- を
- さくせい作成
- した 。
They labored over the budget for the fiscal year 1997. — Tatoeba -
98410
- かれ彼らの
- ひよう費用
- の
- 見積もり
- は
- おおはば大幅な
- けいさんちが計算違い
- だった 。
Their estimate of the cost was wide of the mark. — Tatoeba -
103175
- かれ彼
- は
- せいさん精算
- を
- して
- ホテル
- を
- で出た 。
He checked out of the hotel. — Tatoeba -
104973
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- こうい行為
- の
- けっか結果
- が
- どう
- なる
- か
- を
- けいさん計算
- した 。
He calculated the consequences of his action. — Tatoeba -
106452
- かれ彼
- は
- し死んで
- つみ罪
- を
- せいさん清算
- した 。
He committed suicide to atone for his sin. — Tatoeba