Jisho

×

Sentences — 1048 found

  • jreibun/8186/2
    • エスエフえいがSF映画
    • のように
    • じば磁場
    • はっせい発生させ
    • くうかん空間
    • をひずませることは、現実的には可能だろうか。
    Is it realistically possible to generate a magnetic field and distort space as in science fiction movies? Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8206/2
      化粧ポーチに
    • 入れっぱなし
    • だった
    • まゆよう眉用
    • はさみのせいで、空港の
    • ほあんけんさ保安検査
    • で引っ掛かってしまった。
    I was stopped at airport security because of the eyebrow scissors I had left in my makeup pouch. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8288/1
    • ひので日の出
    • いちじかん1時間
    • くらい
    • まえ
    • から空が明るくなり始める。
    The sky begins to lighten about an hour before sunrise. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8354/1
    • よぞら夜空
    • いなづま稲妻
    • ひらめ閃き
    • すうびょう数秒
    • 遅れてものすごい
    • らいめい雷鳴
    • がとどろいた。
    Lightning flashed in the night sky, and a few seconds later a tremendous clap of thunder followed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8357/4
    • りんじしどうしゃ臨時指導者
    • として
    • いちりゅう一流
    • サッカー選手が
    • れんしゅうじょう練習場
    • すがた姿
    • を見せると、だらけていた子どもたちの空気がぴりっと引き締まった。
    When a top soccer player showed up at the training ground as a temporary coach, the children, who had been slacking, felt a frisson in the air. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8362/3
    • ふくおかくうこう福岡空港
    • ごぜんじゅうじはつ午前10時発
    • びん便
    • に乗ったので、
    • とうきょう東京
    • に着くのは
    • ひるごろ昼頃
    • の予定だ。
    I took a flight departing from Fukuoka Airport at 10:00 a.m., so I’m scheduled to arrive in Tokyo around noon. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8977/1
    • りょこうがいしゃ旅行会社
    • ひと
    • はなし
    • によると、
    • げんち現地
    • の空港ではガイドの
    • ひと
    • が私たちの名前を書いたボードを持って待っていてくれるそうだ。
    The travel agent told us that a guide would be waiting for us at the local airport holding a board with our names on it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8989/1
    • りょうしん両親
    • 亡くなり
    • あきや空き家
    • となった
    • じっか実家
    • あに
    • いちねん1年ぶり
    • おとず訪れた
    • ところ、
    • のびほうだい伸び放題
    • にわ
    • ざっそう雑草
    • よど淀んだ
    • いえ
    • なか
    • くうき空気
    • など、あまりの
    • こうはい荒廃ぶり
    • あに
    • はぽかんと
    • くち
    • 開けた
    • まま
    • ことば言葉
    • うしな失った
    When my older brother and I visited our parents’ house, which had been empty since our parents’ passing away a year ago, we were speechless, and our jaws dropped at the sight before us. The garden was overgrown with weeds and the stagnant air inside the house was utterly shocking. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9015/1
    • やま
    • でキャンプをしたとき、暗くなってからテントの
    • そと
    • に出てみると、
    • そら
    • には
    • まんてん満天
    • ほし
    • またた瞬いて
    • いた。
    When I camped in the mountains, I stood outside my tent after dark and found the sky to be full of twinkling stars. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9015/2
      夏休みの
    • よる
    • うみべ海辺
    • そら
    • なが眺めて
    • いたら、大きな
    • ながれぼし流れ星
    • そら
    • よこぎ横切る
    • のが見えた。
    One summer vacation night, I was at the beach, gazing upward, when I saw a large shooting star streaking across the sky. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9052/2
    • エスエヌエスSNS
    • への
    • とうこう投稿
    • ほったん発端
    • となり、
    • にちじょう日常
    • こうどう行動
    • はあく把握されて
    • あきすひがい空き巣被害
    • 遭う
    • ケースが増えているという。
    There has been an increasing number of burglaries triggered by posts on social networking services, where the daily activities of the targets are studied and understood by the burglars. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9759/3
      コンピューターの動きが遅くなる原因としては、
    • ないぞう内蔵ハードディスク
    • あきようりょう空き容量
    • ふそく不足して
    • いるなど、
    • ハードめんハード面
    • での原因が考えられる。もしくは、複数のアプリを
    • きどう起動して
    • いるためにメモリが
    • ふそく不足して
    • いる可能性がある。
    Causes of a computer’s slowdown include hardware-related factors such as insufficient free space on the internal hard disc. Or, perhaps the memory is insufficient due to running multiple applications. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9779/1
      どうも
    • そらもよう空模様
    • あや怪しい
    • から、
    • ねん
    • のため
    • かさ
    • を持って行くことにしよう。
    The sky looks threatening, so I’ll bring an umbrella just in case. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9820/3
    • にほんいち日本一
    • てんくう天空
    • に近いホテル、
    • ひょうこう標高
    • にせんろっぴゃくじゅうにメートル2612m
    • 」という広告を見て
    • あこが憧れて
    • いる。いつかその
    • やま
    • に登り、
    • よる
    • ゆっくりと
    • ほしぞら星空
    • なが眺めて
    • みたいものだ。
    Ever since seeing the advertisement for the hotel with the slogan: “The hotel closest to the sky in Japan with an elevation of 2612 meters,” I have longed to stay there. I would like to climb that mountain someday and gaze at the starry sky leisurely from that hotel. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9892/2
    • ゆうだち夕立
    • がやってくるのか
    • そら
    • が暗くなり、遠くで
    • かみなり
    • がゴロゴロと鳴り始めた。
    The sky darkened as if an evening shower was coming, and the thunder began to roll in the distance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9922/1
    • げんこう現行
    • の介護保険制度では
    • むすこ息子
    • または
    • むすめ
    • ひかいごしゃ被介護者
    • と同居している場合、たとえ
    • かれ彼ら
    • が毎日仕事で
    • いえ
    • 空け
    • 介護ができない状況であっても、「
    • どうきょにん同居人
    • あり」と見なされる。これにより、受けられる
    • ざいたくかいご在宅介護
    • サービスが制限されてしまうという
    • やっかい厄介な
    • 問題が起こっている。
    Under the current Nursing Care Insurance System, if a son or daughter lives with the person being cared for, they are considered to be “living together” even if they are mostly away from home for work every day and cannot provide constant care. This raises a troublesome issue in that living with such a family member limits the range of home care services that can otherwise be provided to elderly people. Jreibun
    Details ▸
  • 140241
    • そうおん騒音
    • くうこう空港
    • しゅうへん周辺
    • 住んでいる
    • ひとびと人々
    • にとって
    • もっと最も
    • しんこく深刻な
    • もんだい問題
    • である
    Noise is the most serious problem for those who live around the airports. Tatoeba
    Details ▸
  • 140355
    • まど
    • 開けて
    • むしむし
    • する
    • この
    • へや部屋
    • くうき空気
    • いれか入れ替えて
    • くだ下さい
    Will you open the window and air out this stuffy room? Tatoeba
    Details ▸
  • 140968
    • まえ前もって
    • 言って
    • くれれば
    • その
    • 空けて
    • おいた
    • のに
    I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time. Tatoeba
    Details ▸
  • 142182
    • あかんぼう赤ん坊
    • いま
    • くうふく空腹
    • だから
    • 泣いている
    The baby is crying because it is hungry now. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >