Sentences — 511 found
-
jreibun/9889/2
-
ドラッグストアの
- いやくひん医薬品 コーナーを探し回り、
- ねむけ眠気 を
- もよお催さない
- かぜぐすり風邪薬 を見つけて購入した。
I scoured the drugstore’s pharmaceutical section and having found a cold remedy that does not make me drowsy, I bought it. — Jreibun -
jreibun/9912/1
- ほんしょう本省 の
- どうりょう同僚 を
- たず訪ねる と、
- かれ彼 の
- ぶか部下 が「課長は
- てつやあ徹夜明け のため、
- いま今
- べっしつ別室 で
- おやすみちゅうお休み中 です。
- いちじかん1時間 ほど
- かみん仮眠 をとるとおっしゃっていました。」と応対に出た。
When I visited a colleague at the head office, his subordinate informed me: “The department chief is resting in another room after an all-nighter right now. He told me that he was going to take a nap for about an hour.” — Jreibun -
jreibun/9915/1
-
「今までありがとう。
- やす安らかに 眠ってください。」
- こじん故人 の
- ゆうじん友人 が別れのことばを述べると、
- さんれつしゃ参列者 の
- せき席 からはすすり泣く
- こえ声 が聞こえた。
“Thank you for everything. Please rest in peace.” As the deceased person’s friend said his farewell, sobbing could be heard from the seats of those attending the funeral. — Jreibun -
138582
- ほか他の
- やつ奴
- は
- いぬ犬
- みたいに
- ねむ眠っている 。
The guys are sleeping like dogs. — Tatoeba -
140202
- むすこ息子
- が
- なに何か
- わる悪い
- こと
- を
- していない
- とき
- は 、
- かなら必ず
- ねむ眠っている 。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping. — Tatoeba -
140393
- まど窓
- の
- そと外
- の
- そうおん騒音
- の
- ために 、
- かれ彼
- は
- ねむ眠る
- ことができなかった 。
The noise outside his window prevented him from sleeping. — Tatoeba -
140412
- まど窓
- から
- の
- こうせん光線
- が
- はい入って
- きて
- きょうじゅ教授
- は
- ふか深い
- ねむ眠り
- から
- めをさ目を覚ました 。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. — Tatoeba -
141565
- せんせい先生
- は
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- その
- せいと生徒
- が
- ねむ眠っている
- の
- を
- み見つけた 。
The teacher caught the student sleeping in class. — Tatoeba -
141566
- せんせい先生
- は
- じゅぎょうちゅう授業中
- その
- がくせい学生
- が
- いねむ居眠り
- を
- している
- の
- を
- みつけた 。
The teacher caught the student sleeping in class. — Tatoeba -
142154
- あかんぼう赤ん坊
- は
- ゆ揺りかご
- の
- なか中
- で
- ねむ眠っていた 。
The baby was sleeping in the cradle. — Tatoeba -
142158
- あかんぼう赤ん坊
- は
- ねむ眠っている
- ようだ 。
The baby seems to be asleep. — Tatoeba -
142172
- あかんぼう赤ん坊
- は
- しず静かに
- ねむ眠っている
- ように
- み見えた 。
The baby appeared to be sleeping quietly. — Tatoeba -
142178
- あかんぼう赤ん坊
- は
- じゅうぶん十分な
- すいみん睡眠
- が
- ひつよう必要
- です 。
Babies want plenty of sleep. — Tatoeba -
142188
- あかんぼう赤ん坊
- は
- よこ横になって
- ねむ眠っている 。
The baby lies sleeping. — Tatoeba -
142195
- あかんぼう赤ん坊
- は
- すぐに
- ねむ眠った 。
The baby went to sleep at once. — Tatoeba -
142196
- あかんぼう赤ん坊
- は
- ぐっすりと
- ねむ眠っていた 。
The baby was fast asleep. — Tatoeba -
142207
- あかんぼう赤ん坊
- が
- ねむ眠っている 。
- おとをた音を立てる
- な 。
The baby is asleep. Don't make a noise. — Tatoeba -
142211
- あかんぼう赤ん坊
- が
- ゆりかご
- の
- なか中
- で
- ねむ眠っている 。
A baby is sleeping in the cradle. — Tatoeba -
142234
- あか赤ちゃん
- は
- ははおや母親
- の
- うで腕
- の
- なか中
- で
- ぐっすり
- ねむ眠っていた 。
The baby was sound asleep in her mother's arms. — Tatoeba -
142246
- あか赤ちゃん
- は
- な泣き
- ながら
- ねむ眠って
- しまった 。
The baby cried herself to sleep. — Tatoeba