Sentences — 22 found
-
74571
- かせいきんし仮性近視
- という
- の
- は
- し知ってました
- が 、
- まさか
- じぶん自分
- の
- こども子供
- が
- かせいきんし仮性近視
- になる
- なんて
- おも思ってませんでした 。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it. — Tatoeba -
76386
- もしかして
- ツンツン
- している
- の
- は 、
- せいりつう生理痛
- な
- だけ
- とか ?
- いや 、
- まさか
- ね 。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. — Tatoeba -
76413
- まさか 花子
- さん
- を
- ストーキング
- する
- なんて ・・・!
- さいきん最近 、
- おとなしい
- から
- ゆだん油断
- した
- わ !
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down. — Tatoeba -
76416
- まさか
- オレ
- が
- ごねず
- に
- すっきり
- お起きる
- と
- おも思っていなかった
- に
- ちが違いない 。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling. — Tatoeba -
90738
- かのじょ彼女
- は
- がいこく外国
- で
- まさか
- かれ彼
- と
- あ会おう
- とは
- ゆめ夢にも
- おも思わなかった 。
She had never dreamed of meeting him abroad. — Tatoeba -
195664
- まさか
- かのじょ彼女
- が
- そんな
- こと事
- を
- やる
- とは
- おもえない 。
I hardly think she'd do that. — Tatoeba -
195665
- まさか
- かれ彼
- に
- あ会える
- とは
- おも思わなかった 。
He was the last person I expected to see. — Tatoeba -
195666
- まさか
- もう
- かれ彼
- が
- き来た
- の
- ではない
- でしょう
- ね 。
He hasn't come already, has he? — Tatoeba -
195679
- まさか
- と
- おも思う
- だろう
- が 、
- かのじょ彼女
- には
- こども子供
- が
- さんにん3人
- いる 。
Believe it or not, she has three children. — Tatoeba -
195681
- まさか
- ここ
- で
- きみ君
- に
- あ会う
- なんて
- おも思ってもいなかった 。
You are the last person I expected to see here. — Tatoeba -
195682
- まさか
- あれ
- は
- わたし私たち
- の
- さが探している
- いえ家
- じゃない
- だろう 。
That wouldn't be the house we're looking for, surely. — Tatoeba -
195684
- まさか 、
- うそ嘘
- でしょう 。
You must be kidding! — Tatoeba -
197582
- びっくり
- した !
- まさか
- こんな
- とこ
- で
- あ会う
- とは
- おも思わなかった
- よ 。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. — Tatoeba -
198022
-
パターソン
- はかせ博士 :
- まさか 。
- かのじょ彼女
- は
- その
- こねこ子猫
- に
- たいへん大変
- やさ優しく
- しました 。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. — Tatoeba -
76644
- そう
- い言い
- ながら 、
- おれ俺
- は
- まぎゃく真逆の
- こうどう行動
- に
- で出た 。
Saying which, I did the opposite. — Tatoeba -
195680
- まさか
- そんな
- こと
- まで
- い言う
- き気
- は
- ない 。
I will not go to the length of saying such things. — Tatoeba -
195683
- まさか 。
- じょうだん冗談
- い言う
- な
- よ !
You must be kidding! — Tatoeba -
76412
- まさか
- ほ惚れた
- んです
- か 。
- みと認めん 、
- みと認めん
- ぞ 。
- あの
- おとこ男
- を
- ぎてい義弟
- になる
- なんて 、
- ぼく僕
- は
- ぜったい絶対
- いや
- です !
You haven't fallen in love, have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! — Tatoeba -
195685
- まさか !
- かれ彼
- が
- そこ
- へ
- い行った
- はずがない 。
Like fun he went there! — Tatoeba -
76415
- まさか
- そのような
- きゅうち窮地
- に
- た立たされている
- と
- は
- つゆし露知らず 。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot. — Tatoeba