Sentences — 931 found
-
142231
- あか赤ちゃん
- は
- めをさ目を覚ましました
- か 。
Has the baby woken up? — Tatoeba -
142257
- あか赤ちゃん
- の
- めをさ目を覚まさない
- ように 、
- しず静か
- に
- してい
- なさい 。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up. — Tatoeba -
142258
- あか赤ちゃん
- の
- めをさ目を覚まさない
- ように 、
- そうっと
- ある歩いた 。
I walked softly for fear of waking the baby. — Tatoeba -
142358
- せっ石けん
- が
- め目
- に
- しみました 。
The soap hurt my eyes. — Tatoeba -
142474
- ぜいむしょ税務署
- は
- しょとくぜい所得税
- の
- だつぜい脱税
- に
- めをひか目をひからせています 。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion. — Tatoeba -
142582
- あお青い
- め目
- を
- した
- しょうじょ少女
- は ジェーン
- です 。
The girl with blue eyes is Jane. — Tatoeba -
143035
- ほし星
- を
- み見る
- こと
- は
- め眼
- に
- よ良い 。
Star-watching is good for your eyes. — Tatoeba -
143189
- せいじか政治家
- として 、
- かれ彼
- は 、
- えんぎ演技
- の
- うま
- さ
- を
- めいっぱい目一杯
- かつよう活用している 。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability. — Tatoeba -
144020
- じんせい人生
- には
- めにみ目に見える
- いじょう以上
- の
- もの
- が
- ある 。
There is more in life than meets the eye. — Tatoeba -
144199
- にんじん人参
- は
- め目
- に
- よい 。
Carrots are good for the eyesight. — Tatoeba -
144832
- おや親
- の
- よろこ喜んでいる
- かお顔
- が
- めにう目に浮かんで
- くる 。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye. — Tatoeba -
145162
- しんぶん新聞
- によれば 、
- しょうねん少年
- は
- なぐられて
- いしき意識
- を
- うしな失い 、
- めをと目を閉じて
- あおむあお向け
- に
- たお倒れていた 。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. — Tatoeba -
145358
- あたら新しい
- せんせい先生
- が
- みんな
- の
- めのまえ目の前
- に
- た立った 。
A new teacher stood before the class. — Tatoeba -
145579
- こころ心
- を
- 静める
- ために
- わたし私
- は
- めをと目を閉じた 。
I closed my eyes to calm down. — Tatoeba -
145952
- しきさい色彩
- は
- めにうつ目に映る
- あらゆる
- もの物
- の
- うち
- で
- もっと最も
- しんせい神聖な
- ようそ要素
- である 。
Color is the most sacred element of all visible things. — Tatoeba -
146378
- あせ焦らずに 、
- めのまえ目の前
- の
- ステップ
- を
- ひとつひと一つ一つ
- のぼって
- いき
- たい 。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment. — Tatoeba -
146425
-
松下
- は
- きょうそう競争
- かいしゃ会社
- から
- そんけい尊敬
- の
- め目
- で
- み見られています
- ね 。
Matsushita commands respect from its competitors. — Tatoeba -
146494
- しょうねん少年
- たち達
- は
- まわ回り
- の
- ひと人
- には
- め目もくれず 、
- たが互いに
- おお大きな
- こえ声
- で
- しゃべり
- あった 。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. — Tatoeba -
146582
- しょうねん少年
- は
- その
- おくりもの贈り物
- に
- めをかがや目を輝かして
- よろこ喜んだ 。
The boy was bright-eyed with delight at the present. — Tatoeba -
146672
- しょうじょ少女
- は
- めをかがや目を輝かせて
- おど踊った 。
The little girl danced, with her eyes shining. — Tatoeba