Sentences — 11 found
-
jreibun/5254/1
-
世界的な「
- だつせきたん脱石炭 」の動きに押され、世界各地で
- せきたんかりょくはつでんしょ石炭火力発電所 の廃止が進んでいる。
Pushed by the global movement to phase out the use of coal, coal-fired, thermal power plants are being closed in many parts of the world. — Jreibun -
jreibun/9891/2
- ひと人 の
- さいぼうない細胞内 のミトコンドリアは、
- ひと人 が活動するためのエネルギーを作る
- はつでんしょ発電所 のような
- やくめ役目 を
- は果たして いる。
Mitochondria in human cells act like power plants, producing energy to allow people to partake in various activities. — Jreibun -
82706
- ほうしゃのう放射能
- が
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- から
- も漏れた 。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant. — Tatoeba -
174995
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- は
- すべての
- ひと人
- に
- うった訴える
- わけではない 。
Nuclear power plants don't appeal to everybody. — Tatoeba -
174996
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- の
- うんてん運転
- には
- どんなに
- ちゅうい注意
- して
- も
- しすぎる
- こと
- は
- ない 。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant. — Tatoeba -
183892
- かんきょうおせん環境汚染
- について
- の
- おそ恐れ
- は 、
- ひとびと人々
- に
- はつでんしょ発電所
- の
- ちか近く
- に
- いえをた家を建てる
- こと
- を
- おも思いとどまらせた 。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. — Tatoeba -
184596
- かくへいき核兵器
- は
- い言うまでもなく 、
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- も
- きけん危険
- である 。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. — Tatoeba -
207187
- その
- はつでんしょ発電所
- は 、
- その
- とお遠く
- はな離れた
- ぐん郡
- に
- でんき電気
- を
- きょうきゅう供給
- している 。
The power plant supplies the remote district with electricity. — Tatoeba -
220167
- この
- はつでんしょ発電所
- だけ
- で
- すうこ数個
- の
- し市
- に
- でんりょく電力
- を
- きょうきゅう供給
- している 。
This power station alone provides several cities with electricity. — Tatoeba -
224429
- ここ
- に
- げんしりょくはつでんしょ原子力発電所
- が
- あります 。
Here is an atomic power plant. — Tatoeba -
4252771
- その
- はつでんしょ発電所
- は 、
- その
- とお遠く
- はな離れた
- ぐん郡
- に
- でんき電気
- を
- きょうきゅう供給
- している 。
The power plant supplies the remote district with electricity. — Tatoeba