Sentences — 1284 found
-
147348
- おんなのこ女の子
- について
- かれ彼
- が
- いった
- こと
- は
- おとこのこ男の子
- にも
- あ当てはまる 。
What he said about girls holds true of boys, too. — Tatoeba -
147775
- で出て
- きた
- おとこ男
- は
- 眉をひそめていた 。
The man who stepped out was frowning. — Tatoeba -
147974
- じゅうしょう重傷
- を
- お負った
- だんせい男性
- は
- びょういん病院
- に
- つ着いた
- とき時
- すで既に
- な亡くなっていた 。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. — Tatoeba -
148450
- さけ酒
- に
- よ酔った
- おとこ男
- が
- わたし私の
- えり襟
- を
- つかんで
- きたな汚い
- ことば言葉
- を
- つ吐いた 。
The drunken man grasped my collar and swore at me. — Tatoeba -
148777
- わか若い
- おとこ男
- は
- かのじょ彼女の
- バッグ
- を
- うば奪った 。
The young man robbed her of her bag. — Tatoeba -
148778
- わか若い
- おとこ男
- は
- いそ急いで
- たちあ立ち上がり 、
- に二 、
- さん三
- の
- ことば言葉
- を
- どもって
- たちまち
- い行って
- しまった 。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone. — Tatoeba -
148779
- わか若い
- おとこのひと男の人
- が
- ドア
- の
- まえ前
- で
- うた歌っています 。
A young man is singing in front of the door. — Tatoeba -
148780
- わか若い
- おとこ男
- の
- くるま車
- が
- フェンス
- に
- せっ接していた
- ので 、ベイカー
- さん
- は
- じょしがくせい女子学生
- が
- すわっている 、
- べつ別の
- サイド
- に
- くるま車
- を
- よ寄せた 。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting. — Tatoeba -
148781
- わか若い
- おとこ男
- の
- かた肩
- に
- あたま頭
- を
- つけていた
- じょしがくせい女子学生
- は 、
- おどろ驚いて
- あたり
- を
- みまわ見まわした 。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. — Tatoeba -
148783
- わか若い
- おとこ男
- と
- じょしがくせい女子学生
- の
- ひとり
- が
- くるま車
- に
- のっていた 。
There were two people in it, one of her girl students and a young man. — Tatoeba -
148784
- わか若い
- おとこ男
- が
- ろうふじん老婦人
- から
- ハンドバッグ
- を
- うば奪った 。
A young man robbed an old woman of her handbag. — Tatoeba -
148786
- わか若い
- おとこ男
- が
- かのじょ彼女の
- バッグ
- を
- うば奪った 。
The young man robbed her of her bag. — Tatoeba -
148864
- わか若い
- が 、
- かれ彼
- は
- さいのう才能
- が
- ある
- おとこ男
- だ 。
Young as he is, he is a man of ability. — Tatoeba -
148945
- くるま車
- を
- あら洗っている
- おとこのひと男の人
- は 、ジョーンズ
- さん
- です 。
The man washing the car is Mr Jones. — Tatoeba -
149061
- くるま車
- の
- わき
- の
- おとこのこ男の子
- を
- ごらんなさい 。
Look at the boy beside the car. — Tatoeba -
149192
- しゃちょう社長
- と
- はな話している
- おとこ男
- は 浩
- だ 。
The man talking with our boss is Hiroshi. — Tatoeba -
149256
- しゃしん写真
- の
- この
- おとこのひと男の人
- を
- し知っています
- か 。
Do you know this man in the picture? — Tatoeba -
149259
- しゃしん写真
- で
- その
- だんせい男性
- が
- だれ誰か
- わ分かります
- か 。
Can you identify the man using this picture? — Tatoeba -
149345
- じっさい実際 、
- その
- おとこ男
- は
- はらをた腹を立てていた 。
In fact, the man got angry. — Tatoeba -
149717
- じぶんかって自分勝手な
- その
- おとこ男
- は
- どうりょう同僚
- たち達
- から
- けいべつ軽蔑
- された 。
The selfish man was despised by his colleagues. — Tatoeba