Sentences — 64 found
-
111815
- かれ彼
- は
- テニス
- に
- くる狂ってる 。
He is mad about tennis. — Tatoeba -
113521
- かれ彼
- は
- ショック
- で
- きがくる気が狂った 。
He went mad because of the shock. — Tatoeba -
115714
- かれ彼
- は 、
- 3月
- の
- の野ウサギ
- のように
- くる狂っている
- よ 。
He is as mad as a March hare. — Tatoeba -
125459
- おとうと弟
- の
- ために
- きがくる気が狂い
- そう
- だった 。
My brother almost drove me crazy. — Tatoeba -
163487
- わたし私の
- とけい時計
- は
- くる狂っている 。
My watch is broken. — Tatoeba -
166003
- わたし私たち
- は
- みんな皆 、
- う生まれて
- きた来る
- とき
- は
- きがくる気が狂っている 。
We are all born mad. — Tatoeba -
168826
- こども子供
- が
- し死に 、
- かのじょ彼女
- は
- かな悲しみ
- で
- きもくる気も狂わんばかり
- であった 。
She went nearly mad with grief after the child died. — Tatoeba -
179186
- きみ君
- が
- くれた
- とけい時計
- は
- くる狂っている
- よ 。
The watch you gave me doesn't keep time. — Tatoeba -
180104
- くる狂った
- あめ雨
- が
- オレ
- を
- とおりす通り過ぎた 。
The furious rainstorm had passed. — Tatoeba -
180105
- くる狂った
- の
- かい ?
Are you mad? — Tatoeba -
183286
- きがくる気が狂い
- そう
- だ 。
I'm out of my mind. — Tatoeba -
183293
- き気
- が
- くるいそうな
- ほど
- かな悲しかった 。
He was so sad that he almost went mad. — Tatoeba -
190694
- ひと一つ
- まちが間違えば
- いちり一里
- も
- くる狂う 。
A miss is as good as a mile. — Tatoeba -
192589
- ラジオ
- を
- け消して
- くれない
- と
- きがくる気が狂い
- そう
- だ 。
Unless you turn the radio off, I will go mad. — Tatoeba -
193844
- もし
- その
- せんたくき洗濯機
- の
- ちょうし調子
- が
- また
- くる狂ったら 、
- せいぞう製造
- かいしゃ会社
- に
- もんく文句
- を
- い言って
- やろう 。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer. — Tatoeba -
197907
-
ハムレット
- は
- まるで
- きがくる気が狂った
- かのように
- ふるまう 。
Hamlet acts as if he were insane. — Tatoeba -
199964
-
トム
- は
- きがくる気が狂った
- ように
- はたら働いた 。
Tom worked like a madman. — Tatoeba -
202671
- ついに
- その
- しじん詩人
- は
- きがくる気が狂った 。
The poet went mad in the end. — Tatoeba -
203807
- たくさん
- の
- こと
- が
- お起こって 、
- スケジュール
- が
- くる狂って
- しまった 。
A lot of things happened and my schedule was messed up. — Tatoeba -
204019
- そんな
- はなしかた話し方
- を
- する
- とは 、
- かれ彼
- は
- くる狂っていた
- に
- ちが違いない 。
He must be crazy to talk like that. — Tatoeba