Jisho

×

Sentences — 103 found

  • jreibun/2410/2
      子どもの頃、
    • えほん絵本
    • で海の
    • きゅうでん宮殿
    • ものがたり物語
    • を読んで、どんなところなのだろうと想像していた。
    When I was a child, I read stories about a sea palace in a picture book and imagined what kind of place it would be. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2410/1
      バッキンガム宮殿は、ロンドンの
    • かんこうめいしょ観光名所
    • ひと一つ
    • である。
    Buckingham Palace is one of the most popular tourist attractions in London. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4380/1
    • にんきえいがかんとく人気映画監督
    • しんさく新作
    • は、
    • ふくすう複数
    • ものがたり物語
    • じゅうそうてき重層的に
    • からみあ絡み合う
    • サスペンス映画のようだ。
    The popular filmmaker’s new film appears to be a suspense movie with multiple multilayered, intertwined plots. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4449/1
    • げんじものがたり源氏物語
    • 』は
    • へいあんじだい平安時代
    • きぞくしゃかい貴族社会
    • ものがたり物語
    • しゅじく主軸
    • として
    • えが描いた
    • ちょうへんしょうせつ長編小説
    • である。
    The Tale of Genji is a full-length novel based around the aristocratic society during the Heian period at the core of the plot. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9058/1
    • へいけものがたり平家物語
    • 』は
    • じゅうにせいき12世紀
    • の日本で
    • えいが栄華
    • ほこ誇った
    • へいしいちぞく平氏一族
    • はんえい繁栄
    • ぼつらく没落
    • かた語った
    • ものがたり物語
    • である。
    The Tale of the Heike tells the story of the prosperity and downfall of the once flourishing Heike clan in 12th century Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9813/1
      かつて
    • しがけん滋賀県
    • に住んだ
    • ようせつ夭折
    • にほんがか日本画家
    • びわこ琵琶湖
    • にまつわる
    • りゅうじょ竜女
    • ものがたり物語
    • を題材とし、いくつかの作品を残している。
    The Japanese painter who once lived in Shiga Prefecture and died young left several works based on the tale of the dragon lady associated with Lake Biwa. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9813/2
      高校生の時に私が読んで影響を受けたのは、
    • ひとり一人
    • の少女がさまざまな困難に
    • 遭いながらも
    • ゆめ
    • の実現に向けて努力していくという物語である。
    When I was in high school, I was influenced by a story I read about one girl’s efforts in achieving her dreams despite the many setbacks she had experienced. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9814/1
    • はっくつ発掘
    • された
    • いせき遺跡
    • の美しい
    • へきが壁画
    • やモザイクの
    • ゆか
    • は、そこに住んでいた
    • ひとびと人々
    • の豊かな生活と高い文明を
    • ものがた物語って
    • いる。
    The beautiful murals and mosaic floors of the excavated ruins speak of the affluent life and the high degree of civilization of the people who lived there. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9882/3
    • こてん古典
    • のテストで、
    • げんじものがたり源氏物語
    • ぼうとう冒頭
    • げんだいご現代語
    • やく訳する
    • 問題が出題された。
    In the classics test, I was asked to translate the beginning of The Tale of Genji into contemporary Japanese. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9893/1
      C.S.ルイスの『
    • ナルニアこくものがたりナルニア国物語
    • 』では
    • いなか田舎
    • やしき屋敷
    • にある古い
    • いしょうだんす衣装箪笥
    • しゅじんこう主人公
    • いせかい異世界
    • はしわた橋渡しする
    • 役割を
    • にな担って
    • いる。
    • しゅじんこう主人公
    • の子どもたちはその
    • いしょうだんす衣装箪笥
    • なか
    • 通って
    • ナルニアの
    • くに
    • はい入り
    • 、さまざまな冒険をする。
    In C.S. Lewis’s The Chronicles of Narnia, an old wardrobe in a country house serves as a gateway for the protagonists to enter another world. The protagonists, who are children, enter the country of Narnia through that wardrobe and embark on various adventures. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9882/2
      (長年;ながねん)シェイクスピアの作品を(手掛けて;てがけて)いる(翻訳家;ほんやくか)によれば、シェイクスピアのような(古典劇;こてんげき)を日本語に(訳す;やくす)ときはどの程度現代の日本語に近づけるかが難しいそうである。
    According to a translator who has been working on Shakespeare’s works for many years, when you translate classical plays like Shakespeare’s into Japanese, what is difficult is determining to what extent the language should be made closer to contemporary Japanese. Jreibun
    Details ▸
  • 142737
    • せいと生徒
    • たち
    • ものがたり物語
    • むずか難し
    • すぎる
    • 言った
    The students said the story was too difficult. Tatoeba
    Details ▸
  • 152937
    • わたし
    • ものがたり物語
    • たくさん
    • 書いた
    I've written a lot of stories. Tatoeba
    Details ▸
  • 152938
    • わたし
    • ものがたり物語
    • ほん
    • 読む
    • 好き
    I like to read story books. Tatoeba
    Details ▸
  • 153156
    • かな悲しい
    • けつまつ結末
    • ものがたり物語
    • 好き
    • です
    I like stories that have sad endings. Tatoeba
    Details ▸
  • 74406
      『カムイの剣』
    • 、1868
    • ねん
    • 徳川
    • しょうぐん将軍
    • じだい時代
    • ほうかい崩壊
    • めいじてんのう明治天皇
    • した
    • にほん日本
    • ふっこう復興
    • いう
    • へんかくき変革期
    • ぶたい舞台
    • した
    • いっしゅ一種
    • さむらい
    • /
    • にんじゃ忍者
    • ものがたり物語
    Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. Tatoeba
    Details ▸
  • 75663
    • りょうけ良家
    • しゅっしん出身
    • エリート
    • けんじ検事
    • いま今どき
    • じょしこうせい女子高生
    • いう
    • アンバランスな
    • だんじょ男女
    • あいだ
    • くりひろげ繰り広げられる
    • あい
    • ものがたり物語
    It's a love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. Tatoeba
    Details ▸
  • 83769
    • ものがたり物語
    • けつまつ結末
    • ちか近づいた
    The story drew to a conclusion. Tatoeba
    Details ▸
  • 83770
    • ものがたり物語
    • ますます
    • おもしろ面白く
    • なった
    The story got more and more interesting. Tatoeba
    Details ▸
  • 83772
    • ものがたり物語
    • けつまつ結末
    • どう
    • でした
    How about the last part of the story? Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >