Sentences — 21 found
-
jreibun/2411/1
- かんとう関東 と
- かんさい関西 の料理の違いはよく話題になるが、家庭料理の
- ていばん定番 の「
- にく肉じゃが 」の場合、
- かんとう関東 は
- ぶたにく豚肉 、
- かんさい関西 は
- ぎゅうにく牛肉 を使うことが多いと言われる。
The differences in cooking between the Kantō and Kansai regions are often talked about, but in the case of nikujaga (Japanese-style meat and potato stew), a staple dish of Japanese home cooking, it is said that pork is used in the Kantō region whereas beef is more common in Kansai. — Jreibun -
jreibun/2411/2
-
夕食は
- ふんぱつ奮発 してステーキにした。フライパンに
- あぶら油 を
- い入れて
- ちゅうび中火 で
- ねっ熱し 、
- ぎゅうにく牛肉 を
- い入れて
- やきいろ焼き色 が付くまで焼く。
I have decided to splurge on dinner and will have steak. I will heat oil in a frying pan over medium heat, then add the beef and cook it until it turns brown. — Jreibun -
jreibun/2448/1
- のうさくもつ/のうさくぶつ農作物 は
- てんこう天候 によって供給量が変動する。
The supply of agricultural products fluctuates in response to the weather. — Jreibun -
jreibun/2448/2
-
日本は、かつて牛肉の供給量の
- やくきゅうじゅっパーセント約90% が
- こくないさん国内産 だったことがあるが、牛肉をめぐって
- にちべい日米 で
- ぼうえきこうしょう貿易交渉 が
- おこな行われ 、
- そのごその後 輸入牛肉の
- わりあい割合 が増えた。
Japan once produced around 90% of its beef supply, but trade negotiations between Japan and the U.S. over beef led to a subsequent increase in the percentage of imported beef. — Jreibun -
108429
- かれ彼
- は
- ぎゅうにく牛肉
- が
- す好き
- ではありません 。
- わたし私
- も
- です 。
He doesn't like beef. Neither do I. — Tatoeba -
122271
- にほんじん日本人
- は
- イギリスじんイギリス人
- より
- ぎゅうにく牛肉
- を
- た食べる 。
The Japanese eat more beef than the British do. — Tatoeba -
140234
- ぞうか増加
- する
- じゅよう需要
- に
- おう応じる
- ため 、
- アメリカ
- から
- ぎゅうにく牛肉
- を
- ついか追加
- する
- けいかく計画
- だ 。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. — Tatoeba -
144872
- こうべ神戸
- は
- りょうしつ良質
- の
- ぎゅうにく牛肉
- で
- ゆうめい有名
- だ 。
Kobe is famous for its good beef. — Tatoeba -
157662
- わたし私
- は
- ぎゅうにく牛肉
- より
- ようにく羊肉
- の
- ほう方
- が
- す好き
- だ 。
I prefer mutton to beef. — Tatoeba -
163655
- わたし私の
- この好み
- は
- どちらかというと
- ぎゅうにく牛肉
- です
- ね 。
I have a predilection for beef. — Tatoeba -
179827
- ちかごろ近頃
- ぎゅうにく牛肉
- は
- たか高い 。
Beef is expensive nowadays. — Tatoeba -
182303
- ぎゅうにく牛肉
- に
- して
- ください 。
Beef, please. — Tatoeba -
182305
- ぎゅうにく牛肉
- と
- こひつじ小羊
- の
- にく肉
- の
- うち
- どちら
- が
- お
- この好み
- ですか 。
Have you got any preference between beef and lamb? — Tatoeba -
204184
- そんな
- わけ
- で
- ダチョウ
- の
- にく肉
- は
- ぎゅうにく牛肉
- や
- ぶたにく豚肉
- の
- にばい2倍
- いじょう以上
- の
- ねだん値段
- となる 。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork. — Tatoeba -
222375
- この
- ぎゅうにく牛肉
- を
- わたし私
- に
- う売って
- くれた
- にくや肉屋
- さん
- は
- いつも
- あいそ愛想
- が
- よい 。
The butcher who sold me this beef is always friendly. — Tatoeba -
222376
- この
- ぎゅうにく牛肉
- は
- やわ柔らかい 。
This beef is tender. — Tatoeba -
222377
- この
- ぎゅうにく牛肉
- は
- とても
- やわ柔らかくて
- おいしい
- です
- ね 。
This beef is very nice and tender. — Tatoeba -
230383
- アフリカ
- は
- ヨーロッパ
- に
- ぎゅうにく牛肉
- を
- ゆしゅつ輸出
- しています 。
Africa is exporting beef to Europe. — Tatoeba -
182304
- ぎゅうにく牛肉
- の
- じゆうか自由化
- の
- はっきりと
- した
- けっか結果
- が
- あき明らかになる
- には 、4
- ねん年
- かかる
- だろう 。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges. — Tatoeba -
222379
- この
- ぎゅうにく牛肉
- は 1
- ポンド
- につき 4
- ドル
- です 。
This beef is four dollars per pound. — Tatoeba