Jisho

×

Sentences — 76 found

  • jreibun/2416/1
      戦争で
    • こくどいったい国土一帯
    • やけのはら焼け野原
    • となり、
    • こくみん国民
    • の生活は
    • きゅうぼう窮乏
    • きわ極めた
    The war wrecked the entire country and all that was left was burnt-out devastation. People’s lives were ruined. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6056/1
      最近は、
    • ひや日焼け
    • ふせ防ぐ
    • ために、
    • ひざ日差し
    • の強い
    • ひがさ日傘
    • を差す男性も見られるようになってきた。
    Nowadays, it is not so unusual to see men using parasols to prevent sunburn on sunny days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8309/1
    • ひや日焼け
    • したくないので、
    • なつ
    • に外出するときは
    • ひやけど日焼け止め
    • 塗り
    • ひがさ日傘
    • を差すようにしている。
    I don’t want to get sunburned, so when I go out in the summer, I wear sunscreen and use a parasol. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8309/2
    • まどぎわ窓際
    • かぐ家具
    • ひや日焼けして
    • へんしょく変色しない
    • ように、
    • まど
    • ユーブイUV
    • カットフィルムを貼っている。
    UV-blocking film is applied to windows to prevent furniture near the windows from getting sun-bleached and discolored. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8359/1
      日焼けして赤くなった
    • はだ
    • がひりひりする。
    Sunburned and reddened skin tingles. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9897/1
    • さき
    • たいせん大戦
    • さい
    • 、母が住んでいた地域は
    • せんか戦火
    • でほとんどの
    • いえ
    • が焼けてしまったという。
    During the last World War, most of the houses in the area where my mother lived were burned down by the fires of war. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9897/2
    • しんりんかさい森林火災
    • もり
    • さんぶんのいち3分の1
    • が焼け、多くの
    • やせいどうぶつ野生動物
    • せいそくち生息地
    • うしな失った
    Forest fires burned one-third of the forest; consequently, many wild animals lost their habitat. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9897/3
      父は
    • かじ家事
    • いっさい一切
    • せず、
    • まわ回り
    • のこともすべて母に
    • まか任せきり
    • だったので
    • せわ世話
    • 焼けた
    • に違いない。
    My father did not do any housework and left everything to my mother, so he must have been a handful of a husband, asking a lot of her. Jreibun
    Details ▸
  • 142623
    • にし西
    • そら
    • まっか真っ赤に
    • やけ焼けている
    The western sky glows crimson. Tatoeba
    Details ▸
  • 145006
    • まっか真っ赤な
    • ゆうや夕焼け
    • あした明日
    • せいてん晴天
    • 告げた
    The deep red of the setting sun portended fine weather. Tatoeba
    Details ▸
  • 146380
    • やけの焼け野
    • きじ雉子
    • よる
    • つる
    A mother's heart is always with her children. Tatoeba
    Details ▸
  • 146381
    • 焼ける
    • ように
    • あつ熱い
    It is broiling hot. Tatoeba
    Details ▸
  • 146382
    • 焼けつく
    • ように
    • あつ暑い
    It's baking hot. Tatoeba
    Details ▸
  • 76085
    • わたし
    • ひと
    • せわをや世話を焼ける
    • ほど
    • げんき元気
    • ではない
    I'm not well enough to take care of others. Tatoeba
    Details ▸
  • 76477
    • パン
    • ふんわり
    • 焼けた
    The bread was baked light and fluffy. Tatoeba
    Details ▸
  • 76739
    • この
    • 薩摩芋
    • なまや生焼け
    • がりがり
    • する
    This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. Tatoeba
    Details ▸
  • 76829
    • オーブントースター
    • タイマー
    • 鳴る
    • しょく食パン
    • コンガリ
    • 焼けた
    • こう香ばしい
    • にお匂い
    The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. Tatoeba
    Details ▸
  • 77257
    • ろうば老婆
    • やけし焼け死んだ
    An old woman was burnt to death. Tatoeba
    Details ▸
  • 79121
    • ゆうや夕焼け
    • にし西
    • そら
    • まっか真っ赤
    • かがや輝く
    The sunset glows in the west. Tatoeba
    Details ▸
  • 79122
    • ゆうや夕焼け
    • ある
    • よくじつ翌日
    • 晴れる
    • こと
    • おお多い
    An evening glow often promises good weather. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >