Jisho

×

Sentences — 49 found

  • jreibun/8048/1
    • おとこ
    • いっしん一審
    • ゆうざいはんけつ有罪判決
    • を受けたが、
    • こうそしん控訴審
    • むざい無罪
    • となった。
    The man was convicted at the first trial, but was acquitted on appeal. Jreibun
    Details ▸
  • 144781
    • しんぞく親族
    • たち
    • かれ彼の
    • むざい無罪
    • かくしん確信
    • していた
    His relatives were convinced of his innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 80932
    • むざい無罪
    • おとこ
    • あやま誤って
    • たいほ逮捕
    • された
    An innocent man was arrested by mistake. Tatoeba
    Details ▸
  • 80933
    • むざい無罪
    • ひとびと人々
    • もちろん
    • ほうめん放免
    • された
    Of course, innocent people were released. Tatoeba
    Details ▸
  • 83268
    • べんごし弁護士
    • いらいにん依頼人
    • むざい無罪
    • しゅちょう主張
    • した
    The lawyer insisted on the client's innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 83271
    • べんごし弁護士
    • いらいにん依頼人
    • むざい無罪
    • である
    • こと
    • とうぜん当然
    • おもった
    The lawyer believed in his client's innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 85819
    • ひこく被告
    • むざいほうめん無罪放免
    • になった
    The accused was absolved from the crime. Tatoeba
    Details ▸
  • 85820
    • ひこく被告
    • むざい無罪
    • になった
    The accused was found not guilty. Tatoeba
    Details ▸
  • 87474
    • かのじょ彼女
    • かれ
    • むざい無罪
    • おもいこ思い込んでいる
    She presumes him to be innocent. Tatoeba
    Details ▸
  • 88140
    • かのじょ彼女
    • むすこ息子
    • むざい無罪
    • である
    • こと
    • しゅちょう主張
    • している
    She insists on her son being innocent. Tatoeba
    Details ▸
  • 88971
    • かのじょ彼女
    • じぶん自分
    • むざい無罪
    • しゅちょう主張
    • した
    She insisted on her innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 91205
    • かのじょ彼女
    • いげん威厳
    • もって
    • じぶん自分
    • むざい無罪
    • こうぎ抗議
    • した
    With dignity she protested her innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 93920
    • かのじょ彼女の
    • むざい無罪
    • かくしん確信
    • しています
    I am convinced of her innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 94460
    • かのじょ彼女の
    • 言った
    • こと
    • から
    • はんだん判断
    • する
    • かれ
    • むざい無罪
    • という
    • こと
    • になる
    It follows from what she said that he is not guilty. Tatoeba
    Details ▸
  • 99717
    • かれ
    • むざい無罪
    • になった
    He was acquitted. Tatoeba
    Details ▸
  • 99719
    • かれ
    • むざい無罪
    • であった
    • いっぱん一般に
    • しんじ信じられている
    He is generally believed to have been innocent. Tatoeba
    Details ▸
  • 99721
    • かれ
    • むざい無罪
    • だった
    • いっぱん一般に
    • しんじ信じられている
    It is generally believed that he was innocent. Tatoeba
    Details ▸
  • 101090
    • かれ
    • かのじょ彼女
    • むざい無罪
    • である
    • こと
    • われわれ
    • なっとく納得
    • させた
    He convinced us of her innocence. Tatoeba
    Details ▸
  • 106862
    • かれ
    • さいばん裁判
    • せいとうぼうえい正当防衛
    • しゅちょう主張して
    • むざい無罪
    • となった
    He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. Tatoeba
    Details ▸
  • 112443
    • かれ
    • その
    • はんざい犯罪
    • にかんに関して
    • むざい無罪
    • だった
    He was innocent of the crime. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >