Sentences — 131 found
-
jreibun/2533/1
-
どんなものでも
- きょようりょう許容量 を超えて無理にものを詰め込めば、入れ物が壊れてしまうのは当然だ。
If you overpack a container, it will inevitably break regardless of what it is made of. — Jreibun -
jreibun/7352/1
-
先生に学級委員になってくれないかと頼まれたが、「私なんか無理です」と
- ことわ断った 。
A teacher asked me to be a class representative, but I declined, saying, “I can’t do it. The responsibility is beyond me.” — Jreibun -
jreibun/8227/1
-
さいころの向かい合う
- めん面 の
- わ和 は
- なな/しち7 なので、
- いち1 が
- うえ上 にある時、
- ひつぜんてき必然的 に
- した下 の
- めん面 は
- ろく6 になる。
Since the sum of the opposite sides of a die is 7, when 1 is on top, the opposite side will always be 6. — Jreibun -
jreibun/9057/2
- ぜったい絶対
- むり無理だ と思っていた
- しぼうこう志望校 の
- ごうかくはっぴょう合格発表 だが、
- ねん念 のため見てみると、
- ごうかく合格して いた。
- ゆめ夢 ではないかと思って
- ほ頬っぺた をつねってみたが、
- げんじつ現実 だった。
I thought it would be impossible to get into my first-choice school, but when I looked at the examination results, I found that I had been accepted. I pinched my cheeks, thinking it may have been a dream, but it turned out to be real. — Jreibun -
jreibun/8227/2
- はんざい犯罪 トリックが
- ひつぜんせい必然性 に
- か欠け 、
- はなし話 の展開に
- むり無理 があるようでは、
- すいりしょうせつ推理小説 として
- しっかく失格 だ。
If the crime trick lacks logic and the plot seems to be impossible to follow, a mystery novel will fail. — Jreibun -
140426
- そうとう相当の
- しんよう信用
- が
- ない
- と
- いえ家
- を
- か買う
- の
- は
- むり無理
- だ 。
Unless you have good credit, buying a house is impossible. — Tatoeba -
141932
- ぜったい絶対
- むり無理
- だ
- ね 。
No way. — Tatoeba -
142053
- せっとく説得
- する
- の
- は
- むり無理
- だ 。
There is no reasoning. — Tatoeba -
148372
- うけつけがかり受け付け係
- は
- わたし私
- に
- むり無理矢理
- かみ紙
- に
- しょめい署名
- させた 。
The receptionist forced me to sign my name on the paper. — Tatoeba -
152660
- わたし私
- は
- むり無理矢理
- しょめい署名
- させられた 。
I was forced to sign my name. — Tatoeba -
152661
- わたし私
- は
- むり無理に
- はくじょう白状
- させられた 。
I was compelled to confess. — Tatoeba -
152662
- わたし私
- は
- むり無理に
- こくはく告白
- させられた 。
I was compelled to confess. — Tatoeba -
153400
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- この
- しごと仕事
- は
- むり無理
- だ
- と
- おも思う 。
- だいいち第一
- に 、
- 年を取り
- すぎている 。
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old. — Tatoeba -
153555
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- むりじ無理強い
- して
- わたし私の
- いこう意向
- に
- したが従わせた 。
I forced him into complying with my wish. — Tatoeba -
153557
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- むり無理
- にも
- い行かせた 。
I made him go. — Tatoeba -
154531
- わたし私
- は
- かれ彼
- から
- むり無理に
- の飲まされた ?
I was made to drink by him. — Tatoeba -
158467
- わたし私
- は
- ひとり一人で
- その
- しごと仕事
- を
- むり無理矢理
- させられた 。
I was compelled to do the work alone. — Tatoeba -
75310
- これ
- を
- しん信じろ
- って
- ほう方
- が
- むり無理
- だ
- な 。
You can't ask us to believe this. — Tatoeba -
75337
- じょうじん常人
- なら
- いっしょう一生
- かかって
- も
- むり無理
- だろう
- が 、
- ほんき本気
- になった 蓮
- の
- まえ前
- で
- は 、
- ふつう普通の
- シリンダーじょうシリンダー錠
- と
- たいさ大差
- ない 。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock. — Tatoeba -
75704
- ほんとう本当に
- こじらせなくて
- よ良かった 。
- でも
- まだ
- むり無理
- は
- しない
- ように
- して
- ください 。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet. — Tatoeba