Sentences — 18 found
-
jreibun/2426/1
- きょう今日 は
- じゅうごや十五夜 だ。秋の
- よぞら夜空 の
- きよ清く
- す澄んだ
- まんげつ満月 が美しい。
Today is the night of the full moon. The bright, clear, full moon that appears in the autumn night sky is beautiful. — Jreibun -
88416
- かのじょ彼女
- は
- す澄んだ
- こえ声
- を
- している 。
She has a soft and clear voice. — Tatoeba -
100270
- かれ彼
- は
- かぜのおと風の音
- に
- みみをす耳を澄まし
- ながら 、
- ながいあいだ長い間
- すわ座っていた 。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind. — Tatoeba -
114808
- かれ彼
- は
- アメリカ
- たいざいちゅう滞在中
- の
- たいけん体験
- を
- はな話し
- はじ始めた 。
- わたし私たち
- は
- みみをす耳を澄まして
- むちゅう夢中
- で
- き聞いた 。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. — Tatoeba -
122046
- にょう尿
- の
- いろ色
- は
- す澄んでいます 。
My urine is clear. — Tatoeba -
137359
- だいとうりょう大統領
- の
- い言う
- こと
- に
- みみをす耳を澄ました 。
I strained to hear what the President said. — Tatoeba -
141374
- かわ川
- の
- みず水
- は
- とても
- す澄んでいた 。
The water of the river was very clear. — Tatoeba -
143487
- す澄んだ
- あおぞら青空
- が
- み見えて
- わたし私
- は
- とても
- よい
- きぶん気分
- だ 。
I can see a clear blue sky and feel so good. — Tatoeba -
143839
- みず水
- が
- そこ底
- まで
- す澄んでいる 。
The water is clear to the bottom. — Tatoeba -
146693
- しょうじょ少女
- は
- す澄んだ
- こえ声
- を
- している 。
The girl has a pure voice. — Tatoeba -
148201
- あき秋
- の
- そら空
- は
- すみわた澄み渡っている 。
The autumn sky is clear and serene. — Tatoeba -
150152
- みみをす耳を澄ませて
- ごらん 。
Listen carefully. — Tatoeba -
150153
- わたし私
- は
- みみをす耳を澄ました
- が 、
- なに何も
- き聞こえなかった 。
I listened, but I heard nothing. — Tatoeba -
151710
- わたし私達
- は
- ベル
- が
- な鳴る
- の
- を
- みみをす耳を澄まして
- き聞いた 。
We listened to the bell ring. — Tatoeba -
175674
- つき月
- が
- す澄んでいる 。
The moon is shining bright. — Tatoeba -
224498
- ここ
- に
- いる
- と
- いやでも
- かんかく感覚
- は
- とぎす研ぎ澄まされる 。
I can't help but feel that when I come here, all my senses are sharper than usual. — Tatoeba -
230915
- あの
- しゃちょう社長
- ひしょ秘書
- は
- いつも
- す澄ましている 。
That president's secretary is always prim. — Tatoeba -
225359
-
ケイト
- は
- ミュージカル
- の
- ステージ
- の
- うえ上
- で
- す澄んだ
- こえ声
- で
- うた歌い
- ながら 、
- ものすごく
- かがや輝きました 。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. — Tatoeba