Sentences — 36 found
-
86230
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流し
- ながら
- こた答えました 。
She answered with tears. — Tatoeba -
86231
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流し
- ながら
- その
- うた歌
- を
- うた歌った 。
She sang the song with tears running down her cheeks. — Tatoeba -
86232
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流した 。
She shed tears. — Tatoeba -
86233
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流すまい
- と
- した 。
She tried not to shed tears. — Tatoeba -
90662
- かのじょ彼女
- は
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
She was moved to tears. — Tatoeba -
91404
- かのじょ彼女
- は
- めったに
- なみだをなが涙を流さない 。
She seldom gives way to tears. — Tatoeba -
91522
- かのじょ彼女
- は
- ほほ
- に
- なみだをなが涙を流し
- ながら
- わたし私
- を
- み見た 。
She looked at me with tears running down her cheeks. — Tatoeba -
91549
- かのじょ彼女
- は
- ほお
- に
- なみだをなが涙を流し
- ながら 、
- かれ彼
- に
- む向かって
- さけ叫んだ 。
She called out to him, with tears running down her cheeks. — Tatoeba -
92095
- かのじょ彼女
- は
- つらくて
- なみだをなが涙を流した 。
She shed bitter tears. — Tatoeba -
92262
- かのじょ彼女
- は
- その
- はなし話
- を
- き聞いて
- なみだをなが涙を流した 。
She shed tears while listening to the story. — Tatoeba -
93011
- かのじょ彼女
- は
- かわいがっていた
- いぬ犬
- が
- じこ事故
- で
- し死んだ
- とき時 、
- たくさん
- の
- なみだをなが涙を流した 。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. — Tatoeba -
94535
- かのじょ彼女の
- よろこ喜び
- は
- ひじょう非常に
- おお大きかった
- ので 、
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流した
- のです 。
So great was her joy that she shed tears. — Tatoeba -
94536
- かのじょ彼女の
- よろこ喜び
- は
- ひじょう非常な
- もの
- だった
- ので 、
- かのじょ彼女
- は
- なみだをなが涙を流した
- のです 。
Such was her joy that she shed tears. — Tatoeba -
97988
- かれ彼ら
- は
- その
- ニュース
- を
- き聞いて
- なみだをなが涙を流した 。
They shed tears at the news. — Tatoeba -
98919
- かれ彼
- は
- なみだをなが涙を流し
- ながら
- てがみ手紙
- を
- ひきさ引き裂いた 。
He tore up the letter in tears. — Tatoeba -
98920
- かれ彼
- は
- なみだをなが涙を流した
- こと
- が
- はずかしかった 。
He was ashamed of his tears. — Tatoeba -
111512
- かれ彼
- は
- とても
- ゆうべん雄弁
- だった
- ので 、
- だれ誰も
- が
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears. — Tatoeba -
112082
- かれ彼
- は
- たいへん
- ゆうべん雄弁
- だった
- ので 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- みんな
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. — Tatoeba -
115614
- かれ彼
- は 、
- ほお
- に
- なみだをなが涙を流して 、
- その
- てがみ手紙
- を
- よ読んだ 。
He read the letter with tears running down his cheeks. — Tatoeba -
146062
- じょう情
- に
- ほだされて
- おも思わず
- なみだをなが涙を流した 。
I was moved to tears in spite of myself. — Tatoeba