Sentences — 103 found
-
127213
- おとこ男
- は トム
- を
- み見て
- から 、
- がくやぐち楽屋口
- を
- とお通って 、
- くら暗い
- ロンドン
- の
- がいろ街路
- へと
- き消えて
- いった 。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. — Tatoeba -
138165
- たいよう太陽
- が
- 昇る
- と
- きり霧
- が
- き消えた 。
As the sun rose, the fog disappeared. — Tatoeba -
162463
- わたし私の
- りそう理想
- は
- はくちゅう白昼
- の
- ゆめ夢
- と
- き消えて
- しまった 。
My dream went up in smoke. — Tatoeba -
163449
- わたし私の
- くるま車
- が
- き消えていた 。
I found my car missing. — Tatoeba -
166251
- わたし私たち
- は
- のどかに
- しょくじ食事
- の
- せき席
- に
- すわ座っていた
- が 、
- その
- とき時
- きゅう急に
- あかり
- が
- き消えた 。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. — Tatoeba -
169413
- やま山
- の
- ほう方
- で
- は 、
- 四月
- の
- すえ末
- になってはじになって初めて
- じめん地面
- から
- ゆき雪
- が
- き消える 。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. — Tatoeba -
169420
- やま山
- の
- ゆき雪
- が
- すっかり
- き消えた 。
All the snow on the mountain has disappeared. — Tatoeba -
179685
- きんこ金庫
- の
- なか中
- の
- しょるい書類
- が
- き消えてなく
- なっている 。
The papers that were in the safe are gone. — Tatoeba -
183525
- きほんてき基本的な
- ほんのう本能
- は
- き消える
- こと
- は
- ない 。
Fundamental instincts will not go away. — Tatoeba -
186671
- かじ火事
- は
- しょうぼうし消防士
- が
- いえ家
- に
- き来た
- あと後 、
- き消えた 。
The fire broke out after the staff went home. — Tatoeba -
186735
- ひ火
- は
- き消えた 。
The fire went out. — Tatoeba -
186736
- ひ火
- は
- しぜん自然に
- き消えた 。
The fire went out by itself. — Tatoeba -
186759
- ひ火
- が
- き消えて
- しまって 、
- この
- へや部屋
- は
- さむ寒い 。
The fire has gone out and this room is cold. — Tatoeba -
186760
- ひ火
- が
- き消えた 。
The fire is out. — Tatoeba -
186762
- ひ火
- が
- き消えかかっています 。
- き木
- を
- くわ加えて
- くれます
- か 。
The fire is going out; will you add some wood? — Tatoeba -
188314
- おと音
- は
- しず静まり
- しだい次第
- に
- き消えて
- い行った 。
The music gradually died away. — Tatoeba -
123340
- とつぜん突然 、
- あ明かり
- が
- き消えた 。
All at once the lights went out. — Tatoeba -
192295
- ろうそく
- は
- け消された
- の
- ではなくて
- き消えた
- のだ 。
The candle went out instead of having been put out. — Tatoeba -
192296
- ろうそく
- は
- ひとりでに
- き消えた 。
The candle went out of itself. — Tatoeba -
192297
- ろうそく
- は
- だんだん
- みじか短く
- なって 、
- ついに
- き消えて
- しまった 。
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. — Tatoeba