Sentences — 139 found
-
jreibun/700/2
-
よい印刷会社が見つかったので、
- はんそく販促 のための
- みせ店 のチラシはそこに印刷を注文することにした。
Having found a good printing company, we decided to place an order for prints of our store’s sales promotion flyer. — Jreibun -
jreibun/769/1
-
通信販売で注文したシャツが届いたが、カタログの印象と違って
- きじ生地 が
- うす薄っぺら だった。
I received the shirt I had ordered from a mail order service, but the fabric was flimsy, contrary to the impression presented in the catalogue. — Jreibun -
jreibun/1494/1
-
ガイドブックには、初めて
- おとず訪れる 観光客にもわかるように、その
- とち土地 のバスの乗り方から食べ物の
- ちゅうもん注文 のしかたまで、
- こんせつていねい懇切丁寧に 解説してある。
The guidebooks provide detailed explanations of everything from how to take the local bus to how to order food, so that even first-time visitors can understand. — Jreibun -
jreibun/3295/2
- こおり氷 が溶けると飲み物の
- あじ味 が
- うす薄まって しまうので、カフェで冷たい飲み物を注文するときは、「
- こおり氷 なし」にしてもらっている。
When I order a cold drink at a café, I ask for “no ice” because melted ice dilutes the taste of the drink. — Jreibun -
jreibun/3304/1
-
注文した
- のれん暖簾 が届かないなど、
- ラーメンてんラーメン店 の
- かいてんじゅんびちゅう開店準備中 にトラブルも
- はっせい発生 したが、なんとか
- かいてん開店 に
- こぎつこぎ着ける ことができた。
Although there were some problems during the preparation for the opening of the ramen restaurant, such as the ordered shop curtains not arriving, we somehow managed to open the restaurant on time. — Jreibun -
jreibun/5364/1
- きんじょ近所 の
- わがしや和菓子屋 は、テレビ番組で地域の
- めいてん名店 として紹介された
- とたん途端 、
- ぜんこくかくち全国各地 から注文が
- さっとう殺到し 、
- うれ嬉しい
- ひめい悲鳴 を上げている。
As soon as it was featured as a renowned local shop on a TV program, the neighborhood Japanese sweets shop has been inundated with orders from all over Japan and they are more busy than happy. — Jreibun -
jreibun/9054/1
-
コーヒーショップのカウンターでコーヒーを
- ちゅうもん注文する と、必ず「ホットですか、アイスですか」と確認される。
When ordering coffee at the counter of a coffee shop, you are always asked if you want it hot or cold with ice. — Jreibun -
jreibun/3295/1
-
天気予報で
- きょう今日 は
- たいき大気 の状態が不安定だと言っていたが、午後、空が暗くなったかと思うと、いきなり大きな
- こおり氷 の
- かたまり塊 のような
- ひょう雹 が
- ふ降って きた。
The weather forecast predicted unstable atmospheric conditions today. In the afternoon, when I noticed the sky darkening, it suddenly started to hail with small balls of ice falling from the sky. — Jreibun -
jreibun/9914/1
-
友人は
- てんねんこうぼ天然酵母 のパン屋を
- いとな営んで いるが、先月テレビで紹介されてから
- ちゅうもん注文 が増え、
- こんげつ今月 は忙しくて
- からだ体 を休める
- ひま暇 もないそうだ。
My friend runs a natural yeast bakery, and since it was featured on TV last month, orders have increased. She has been so busy this month that she hasn’t had time to rest. — Jreibun -
74088
-
「
- ご
- ちゅうもん注文
- は ?」「
- オレンジジュース 」「
- アイス
- つ付き
- で ?」「
- そう 」「
- まいど 」
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business." — Tatoeba -
76894
-
アマゾン・ドット・コム
- で
- ほん本
- を
- ちゅうもん注文
- しました 。
I've ordered a book from Amazon.com. — Tatoeba -
83397
- べっし別紙
- の
- ちゅうもんしょ注文書
- の
- とお通り
- ちゅうもん注文
- いたします 。
I have enclosed your order form. — Tatoeba -
86371
- かのじょ彼女
- は
- ようふく洋服
- は
- ぜんぶ全部
- ちゅうもん注文
- で
- つくる 。
She has all her suits made to order. — Tatoeba -
90118
- かのじょ彼女
- は
- こうちゃ紅茶
- を
- ちゅうもん注文
- した 。
She ordered a cup of tea. — Tatoeba -
92295
- かのじょ彼女
- は
- その
- ほん本
- を
- イギリス
- に
- ちゅうもん注文
- した 。
She ordered the book from England. — Tatoeba -
92911
- かのじょ彼女
- は
- コーヒー
- を
- の飲み
- お終える
- と
- もう
- いっぱい一杯
- ちゅうもん注文
- した 。
She finished her coffee and asked for another. — Tatoeba -
93787
- かのじょ彼女
- は 、
- その
- ほん本
- を
- ロンドン
- に
- ちゅうもん注文
- した 。
She ordered the book from London. — Tatoeba -
99918
- かれ彼
- は
- ほん本
- を
- アメリカ
- の
- しゅっぱんしゃ出版社
- に
- ちゅうもん注文
- した 。
He ordered the book from the publisher in the United States. — Tatoeba -
106340
- かれ彼
- は
- わたし私たち
- に
- ステーキ
- を
- ちゅうもん注文
- して
- くれた 。
He ordered us steaks. — Tatoeba -
107351
- かれ彼
- は
- こうちゃ紅茶
- を
- ちゅうもん注文
- した 。
He ordered a cup of tea. — Tatoeba