Sentences — 269 found
-
92578
- かのじょ彼女
- は
- その
- ニュース
- を
- き聞いて
- な泣き
- たい
- きぶん気分
- になった 。
She felt like crying when she heard the news. — Tatoeba -
92962
- かのじょ彼女
- は
- くつろいだ
- きぶん気分
- になれる
- ので
- いっそう 奈良
- が
- す好き
- です 。
She likes Nara all the better because she can feel at home there. — Tatoeba -
94287
- かのじょ彼女の
- えがお笑顔
- の
- あか明る
- さ
- が
- いつも
- わたし私の
- きぶん気分
- を
- よくして
- くれる 。
The brightness of her smile always makes me feel better. — Tatoeba -
94528
- かのじょ彼女の
- きぶん気分
- は
- しだい次第に
- いらだいら立ち
- はじめた 。
Her mood graduated to irritation. — Tatoeba -
99526
- かれ彼
- は
- めがさ目が覚める
- と
- すぐに
- まえ前
- の
- ばん晩
- の
- きぶん気分
- の
- わる悪い
- できごと出来事
- を
- おもいだ思い出した 。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night. — Tatoeba -
106795
- かれ彼
- は
- きのう昨日
- より
- ずっと
- きぶん気分がいい 。
He feels a good deal better than yesterday. — Tatoeba -
107080
- かれ彼
- は
- きょう今日
- は
- きぶんがわる気分が悪い
- ため
- しゅっしゃ出社
- できません 。
He cannot come to the office today as he is indisposed. — Tatoeba -
107086
- かれ彼
- は
- きょう今日
- は
- とても
- 気分がよい 。
He feels a lot better today. — Tatoeba -
108558
- かれ彼
- は
- きぶんがわる気分が悪く
- なって
- きた 。
He began to feel ill. — Tatoeba -
110682
- かれ彼
- は
- みんな
- の
- きぶん気分
- を
- らく楽
- に
- して
- くれます 。
He makes everybody feel at ease. — Tatoeba -
111586
- かれ彼
- は
- とても
- しあわ幸せな
- きぶん気分
- です 。
He feels very happy. — Tatoeba -
114472
- かれ彼
- は
- いつも
- かのじょ彼女の
- ことば言葉
- で
- きぶん気分
- を
- がい害する 。
He is always upset by her words. — Tatoeba -
1116820
- きぶんがわる気分が悪い 。
I'm feeling sick. — Tatoeba -
115563
- かれ彼
- は 、
- きぶんがわる気分が悪かった
- が
- よく
- なった
- と
- い言った 。
He said, "I felt ill, but I am all right." — Tatoeba -
116423
- かれ彼の
- こた答え
- は
- きぶん気分
- しだい次第
- だ 。
His answer depends on his mood. — Tatoeba -
118657
- かれ彼
- に
- あ会う
- と
- いつも 、
- とても
- たの楽しい
- きぶん気分
- になる 。
Every time I meet him, I feel so happy. — Tatoeba -
119271
- かれ彼
- と
- いる
- と
- くつろいだ
- きぶん気分
- になります 。
I feel relaxed with him. — Tatoeba -
121909
- あつ熱い
- ふろ風呂
- に
- はい入った
- ので 、
- それだけ
- いっそう
- きぶん気分がいい 。
I've just had a hot bath, so I feel much better. — Tatoeba -
121911
- あつ熱い
- ふろ風呂
- が
- かのじょ彼女
- を
- くつろいだ
- きぶん気分
- に
- させた 。
The hot bath relaxed her. — Tatoeba -
122288
- にほんじん日本人
- には 、
- みし見知らぬ
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- はじ始めて
- まだ
- くつろいだ
- きぶん気分
- になら
- ないうちに 、
- あいて相手
- の 、
- ねんれい年齢
- や
- ちい地位 、
- きこん既婚
- か
- みこん未婚
- か
- など
- の
- こじんてき個人的な
- ことがら事柄
- を
- し知り
- たがる
- けいこう傾向
- が
- ある 。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. — Tatoeba