Sentences — 108 found
-
162286
- わたし私
- は 、
- きたく帰宅
- する
- と 、
- わたし私の
- スーツケース
- の
- ひと1つ
- が
- なくなっている
- こと
- に
- き気がついた 。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared. — Tatoeba -
167201
- わたし私たち
- が
- へや部屋
- を
- でてい出て行く
- のに
- き気がつかなかった
- のです
- か 。
Didn't you notice us going out of the room? — Tatoeba -
167973
- わたし私
- が
- それ
- に
- き気がついた
- の
- は
- ほんの
- ぐうぜん偶然に
- す過ぎません 。
I only found out about it purely by accident. — Tatoeba -
168006
- わたし私
- が
- そこ
- に
- いる
- のに
- だれも
- き気がつかなかった 。
Nobody was conscious of my presence there. — Tatoeba -
168114
- わたし私 、
- この
- ひどい
- ちかしつ地下室
- だけ
- が
- いのち命
- を
- すく救って
- くれる
- ゆいいつ唯一の
- ばしょ場所
- だ
- と
- き気がついた
- の 。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. — Tatoeba -
169700
- ゆうべ昨夜 、
- じしん地震
- に
- き気がつきました
- か 。
Did you feel an earthquake last night? — Tatoeba -
172089
- こんど今度
- は
- かれ彼
- は
- くだけた
- ふくそう服装
- を
- した 。
- 美々しい
- スーツ
- は
- ばちが場違い
- である
- こと事
- に
- き気がついた
- から
- だ 。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. — Tatoeba -
172966
- こしか腰掛け
- の
- つもり
- だった
- のに 、
- き気がついたら
- わたし私
- も
- この
- かいしゃ会社
- で
- ふるかぶ古株
- になって
- しまった 。
I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. — Tatoeba -
174466
- きつね狐
- の
- おやこ親子
- が
- はし走っていた
- のに
- き気がつきました
- か 。
Did you notice that a fox family were running? — Tatoeba -
175157
- み見る
- ひと人
- が
- すぐに
- それ
- だ
- と
- き気がつく
- ように 、
- わたし私
- は
- オレンジ
- いろ色
- の
- スカーフ
- と
- しろ白い
- スモック
- を
- ひじょう非常に
- あか明るく
- えが描きました 。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away. — Tatoeba -
180174
- きょうしつ教室
- に
- かさ傘
- を
- わす忘れて
- きた
- こと
- に
- き気がついた 。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom. — Tatoeba -
182462
- きゅう急に
- とけい時計
- が
- ない
- のに
- き気がついた 。
I suddenly missed my watch. — Tatoeba -
183280
- き気が付いて
- みる
- と
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- しんしつ寝室
- に
- ね寝ていた 。
I found myself lying in my bedroom. — Tatoeba -
183288
- き気がつく
- と
- にげば逃げ場
- は
- どこにも
- なかった 。
Now that I notice it, I have nowhere to run. — Tatoeba -
183290
- き気がついて
- よかった 。
Thank goodness, you've come to. — Tatoeba -
183291
- き気がついて
- みる
- と 、
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- へや部屋
- に
- もど戻っていた 。
I found myself back in my room. — Tatoeba -
183292
- き気がついて
- から
- じぶん自分
- が
- どこ
- に
- いる
- か
- わ分かる
- まで
- ちょっと
- かかった 。
It took him a moment to realize where he was after he came to. — Tatoeba -
185410
- かいぎ会議
- が
- お終わる
- まで 、
- だれ誰も
- かのじょ彼女の
- いない
- こと
- に
- き気がつかなかった 。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting. — Tatoeba -
187069
- いえ家
- に
- つ着いて
- はじ初めて
- さいふ財布
- が
- な無い
- のに
- き気が付いた 。
It was not until I reached home that I missed my purse. — Tatoeba -
187092
- いえ家
- に
- かえ帰る
- まで
- さいふ財布
- が
- なくなっている
- のに
- き気がつかなかった 。
I did not miss my purse till I got home. — Tatoeba