Sentences — 554 found
-
83774
- ものい物言わぬ
- ともだち友達
- は
- けさ今朝
- し死んだ 。
My poor dumb friend died this morning. — Tatoeba -
84311
- ちちおや父親
- が
- し死んで
- かれ彼
- が
- その
- みせ店
- を
- しょゆう所有
- した 。
Now that his father was dead, he owned the store. — Tatoeba -
84312
- ちちおや父親
- が
- し死んだ
- あと後 、
- かれ彼
- が
- じぎょう事業
- を
- ひきつ引き継いだ 。
He took over the business after his father died. — Tatoeba -
84547
- ちち父
- は
- わたし私
- が
- う生まれる
- まえ前
- に
- し死にました 。
My father died before I was born. — Tatoeba -
84566
- ちち父
- は
- さくばん昨晩
- やす安らか
- に
- し死んだ 。
My father died a peaceful death last night. — Tatoeba -
84737
- ちち父
- は
- がん
- で
- し死んだ 。
My father died of cancer. — Tatoeba -
84866
- ちち父
- が
- し死んで
- かれ彼
- は
- かな悲しみ
- に
- しずんだ 。
The death of his father filled him with sorrow. — Tatoeba -
84867
- ちち父
- が
- し死んで
- じゅう十
- ねん年
- になる 。
It is ten years since my father died. — Tatoeba -
84869
- ちち父
- が
- し死んで
- から 3
- ねん年
- になります 。
It is three years since my father died. — Tatoeba -
84870
- ちち父
- が
- し死んで
- から 10
- ねん年
- が
- す過ぎた 。
Ten years have gone by since my father died. — Tatoeba -
85011
- おっと夫
- に
- し死なれて
- かのじょ彼女
- は
- ひどく
- くる苦しんだ 。
Her husband's death has tried her severely. — Tatoeba -
85012
- おっと夫
- に
- し死なれた
- じょせい女性
- は
- みぼうじん未亡人
- と
- よ呼ばれる 。
A woman whose husband is dead is called a widow. — Tatoeba -
85013
- おっと夫
- に
- し死なれた
- とき 、
- わたし私
- は
- げんき元気
- を
- うしな失う
- まい
- とする
- のに
- たいへん大変
- くろう苦労
- しました 。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up. — Tatoeba -
85019
- おっと夫
- が
- し死んで
- かのじょ彼女
- は
- かな悲しみ
- に
- しず沈んだ 。
Her heart broke when her husband died. — Tatoeba -
85020
- おっと夫
- が
- し死んだ
- とき時
- かのじょ彼女
- は
- じさつ自殺
- したい
- きぶん気分
- になった 。
When her husband died, she felt like committing suicide. — Tatoeba -
85154
- びんぼう貧乏な
- ひと人
- こそ
- もっとも
- わか若く
- し死んだ 。
It was the poor who died youngest. — Tatoeba -
85305
- びょうき病気になって 1
- かげつヶ月
- ご後
- には
- かれ彼
- は
- し死んだ 。
One month after he had become ill, he died. — Tatoeba -
85340
- びょういん病院
- に
- はこびこ運び込まれた
- とき 、
- かれ彼
- は
- しんだもどうぜん死んだも同然だった 。
He was all but dead when taken to the hospital. — Tatoeba -
85880
- つか疲れ
- やら
- くうふく空腹
- やら
- で 、
- かれ彼
- は
- し死んだ
- ように
- たお倒れた 。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. — Tatoeba -
86903
- かのじょ彼女
- は
- ちちおや父親
- が
- し死ぬ
- まで
- めんどうをみ面倒を見た 。
She cared for her father until his death. — Tatoeba