Sentences — 117 found
-
jreibun/7280/1
-
おもちゃ
- うりば売り場 で、おもちゃを買ってほしいと泣きわめく子どもをお父さんが
- ひっし必死に なだめていた。
At a toy store, a father was trying his best to soothe his crying child who was begging him to buy her a new toy. — Jreibun -
jreibun/3364/1
- そぼ祖母 が
- きとく危篤 と聞いてから、急いで
- とうきょう東京 から
- こうべ神戸 の実家に向かったものの、
- しにめ死に目 に会うことはできず、
- さんねん3年
- た経った
- いま今 もそれが
- こころのこ心残り である。
When I heard that my grandmother was in critical condition, I rushed from Tokyo to my parents’ house in Kobe. However, I did not get there in time to see her pass away, and even now, three years later, I still have deep regrets about it. — Jreibun -
jreibun/8221/1
- じっさい実際に
- じたく自宅 で
- かじ火事 が起きたら、
- ひなん避難する のに
- ひっし必死 で、
- きちょうひん貴重品 を持ち出す
- よゆう余裕 なんてないだろう。
If a fire actually broke out in your home, you would be so desperate to evacuate that you wouldn’t have time to collect your valuables. — Jreibun -
jreibun/8221/2
- おば叔母 は
- こうがんざい抗がん剤 の
- ふくさよう副作用 にも
- ひっし必死に
- た耐え 、
- まえむ前向きに 治療に取り組んでいる。
My aunt is desperately persevering through the side effects of the anti-cancer drugs and is positively engaged in her treatment. — Jreibun -
jreibun/8221/3
- まちこうば町工場 を経営する
- おじふうふ叔父夫婦 は、
- いちにち一日 も早く銀行からの
- かりいれきん借入金 を
- かんさい完済しよう と、必死になって働いた。
My uncle and his wife, who run a small factory in town, worked their fingers to the bone to pay off their bank loan as soon as possible. — Jreibun -
140918
- ぜんにん善人
- は
- わかじ若死に
- する 。
The good die young. — Tatoeba -
142856
- い生きざま
- の
- りっぱ立派な
- ひと人
- は
- し死にざま
- も
- りっぱ立派
- である 。
They die well that live well. — Tatoeba -
144372
- にんげん人間
- が
- どのように
- し死ぬ
- か 、
- し死に
- ほう方
- が
- もんだい問題
- ではなくて 、
- どのように
- い生きる
- か 、
- いきかた生き方
- に
- ある 。
It matters not how a man dies, but how he lives. — Tatoeba -
144470
- ひと人
- は
- う生まれる
- やいなや 、
- し死
- に
- む向かう 。
As soon as man is born, he begins to die. — Tatoeba -
144471
- ひと人
- は
- う生まれる
- と
- すぐ
- し死に
- はじ始める 。
As soon as man is born he begins to die. — Tatoeba -
146356
- わら笑って
- し死に
- たい
- もの
- だ 。
I want to die laughing. — Tatoeba -
153100
- わたし私
- は
- ひっし必死
- になって
- に逃げた 。
I ran for my life. — Tatoeba -
155116
- わたし私
- は
- はじ恥をかいて
- いき生きている
- より
- は
- むしろ
- し死に
- たい 。
I would rather die than live in disgrace. — Tatoeba -
156514
- わたし私
- は
- し死に
- たい 、
- しかし
- わたし私
- は
- できない 。
I want to die, but I cannot. — Tatoeba -
74488
-
クリントン
- じんえい陣営
- は 、
- りょう両
- しゅう州
- で オバマ
- が
- と取った
- はくじん白人
- ひょう票
- を
- とりくず取り崩そう
- と
- ひっし必死
- に
- なった 。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. — Tatoeba -
75610
- なさけない
- の ・・・
- ボディスラム
- くらい
- で 、
- そんな
- し死に
- そうな
- こえ声 、
- ださないで
- よ 。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam. — Tatoeba -
198570
- のどがかわいて
- し死に
- そう
- です 。
I'm dying of thirst. — Tatoeba -
76583
- だが
- ていきてき定期的な
- ふくよう服用
- が
- ひっす必須
- であり 、
- いちにち一日
- でも
- ふくよう服用
- し
- なければ
- たちまち
- しにいた死に至る 。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. — Tatoeba -
77068
- やがて
- ばんぶつ万物
- は
- しにた死に絶えます 。
All things die in time. — Tatoeba -
77258
- ろうねん老年
- は
- し死
- に
- とりま取り巻かれている
- しま島
- である 。
Old age is an island surrounded by death. — Tatoeba