Sentences — 29 found
-
jreibun/3275/1
- おうしゅう欧州 のクラブチームに所属する選手たちは、それぞれ自身の所属クラブの試合を
- す済ませた
- あと後 、サッカーワールドカップ日本代表選手としてチームに
- ごうりゅう合流する 予定だ。
Players from European club teams will join the Japanese national team for the Soccer World Cup after they finish playing in their own club games. — Jreibun -
jreibun/3283/1
- はちじゅっさい/はちじっさい80歳 を越えた祖母は、今でも毎日
- にじかん2時間 は歩いており、
- けんきゃく健脚 である。
My grandmother, who is over 80, still walks two hours every day and is very fit. — Jreibun -
jreibun/8027/1
- おうしゅうれんごう欧州連合
- イーユー(EU )は
- はんおうしゅうしゅぎ汎欧州主義 を
- もと基 に設立された。
The European Union (EU) was founded on pan-European principles. — Jreibun -
jreibun/8187/1
- おうべい欧米 では
- がんけんしんがん検診 の
- じゅしんりつ受診率 が高いのに
- ひ比し 、日本では
- じゅしんりつ受診率 は
- の伸びて いるもののまだ(50%ごじゅっパーセント/ごじっパーセント)にも
- たっ達して いない。
Compared to the high cancer screening rates in Europe and the United States, the screening rate in Japan has not yet reached 50%, although this is increasing. — Jreibun -
jreibun/3283/2
-
日本は
- しまぐに島国 のため、
- りくろ陸路
- こっきょう国境 を
- こ越えて 外国と
- ゆきき/いきき行き来 するということはない。
- おうしゅう欧州 を旅行したとき、電車やバス、あるいは
- とほ徒歩 で国境を越える経験をし、世界の広さと同時に
- りんこく/りんごく隣国 との近さを感じさせられた。
Japan is an island nation, so it does not have land borders to cross when traveling to and from foreign countries. When I traveled to Europe, I experienced border crossing by train, bus, and on foot, which made me realize the vastness of the world and the closeness of neighboring countries at the same time. — Jreibun -
74391
- ひはん批判
- する
- もの者
- の
- なか中
- には 、
- おうしゅうちゅうおうぎんこう欧州中央銀行
- に
- か課せられた
- もくひょう目標
- が
- ふてきせつ不適切
- である
- と
- かんが考える
- もの者
- が
- います 。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. — Tatoeba -
82455
- ほくおう北欧
- で
- は
- ふゆ冬
- の
- おとず訪れ
- が
- はや早い 。
Winter comes earlier in North Europe. — Tatoeba -
122204
- にほんぶんがく日本文学
- は 、
- その
- うつく美し
- さ
- と
- ゆた豊かさ
- にもかかわらず 、
- せいおう西欧
- で
- は
- まだ
- ふじゅうぶん不十分に
- しか
- し知られていない 。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. — Tatoeba -
123468
- とく特に
- やく約 20
- ねん年
- まえ前
- から 、
- こう高
- ふくし福祉
- せいさく政策
- が
- けいざいてき経済的
- はたん破綻
- に
- つながった
- と
- される
- ほくおうしょこく北欧諸国
- が
- しめ示す
- ように 、
- ふくし福祉
- の
- じゅうじつ充実
- と
- こくさいきょうそうりょく国際競争力
- いじ維持
- の
- りょうりつ両立
- は
- こんなん困難な
- ものである
- と
- い言える 。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. — Tatoeba -
124248
- とうきょう東京
- に
- す住んでいる
- がいこく外国
- の
- ビジネスマン
- たち
- は 、
- ゆにゅう輸入
- おうべい欧米
- しょくりょうひん食料品
- の
- こう高
- かかく価格
- に
- しばしば
- もんく文句
- を
- い言う 。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. — Tatoeba -
142620
- せいおうしょこく西欧諸国
- は
- この
- もんだい問題
- にたいに対する
- にほん日本
- の
- しせい姿勢
- を
- はげ激しく
- ひなん非難
- しています 。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. — Tatoeba -
142621
- せいおう西欧
- の
- しこう思考
- は
- すべて
- とうしつ等質
- です 。
Western thought is consistent. — Tatoeba -
142802
- せいかつすいじゅん生活水準
- の
- めん面
- で
- は 、
- その
- きょうわこく共和国
- は
- おうべいしょこく欧米諸国
- に
- お追い付いた 。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West. — Tatoeba -
150548
- じかん時間
- を
- げんしゅ厳守
- する
- こと
- は 、
- おうべい欧米
- で
- は
- とうぜん当然のこと
- と
- かんがえ考えられている 。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America. — Tatoeba -
167062
- わたし私たち
- の
- いえ家
- は
- せいおう西欧
- の
- きじゅん基準
- から
- み見る
- と
- ちい小さ
- すぎる
- とのこと
- です 。
They say our house is too small by Western standards. — Tatoeba -
188509
- おうべい欧米
- で
- は
- じかんげんしゅ時間厳守
- は
- とうぜん当然の事
- と
- かんがえ考えられている 。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. — Tatoeba -
188510
- おうべい欧米
- で
- は
- いぬ犬
- を
- かぞく家族
- の
- いちいん一員
- と
- みなす 。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family. — Tatoeba -
188513
- おうしゅう欧州
- を
- さんこう参考にし
- つつ 、
- ちょう超
- こうれい高齢
- か化
- しゃかい社会
- へ
- の
- せいさく政策
- たいおう対応 、「
- けいざいたいこく経済大国 」
- から 「
- せいかつ生活
- たいこく大国 」
- へ
- の
- てんかん転換
- を 21
- せいき世紀
- に
- む向けて
- にほん日本
- は
- して
- いか
- ねばならない 。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. — Tatoeba -
189002
- えいこく英国
- は
- イギリスかいきょうイギリス海峡
- によって
- おうしゅう欧州
- たいりく大陸
- と
- へだて隔てられている 。
Britain is separated from the Continent by the Channel. — Tatoeba -
190167
- いっぱんてき一般的に
- い言えば 、
- せいおう西欧
- ひと人
- は
- さかな魚
- を
- なま生
- で
- は
- た食べない 。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. — Tatoeba