Sentences — 134 found
-
jreibun/9098/1
- しんそこ心底
- ほ惚れて しまったら、
- あいて相手 の欠点さえも
- いと愛おしく なるものだ。
If you completely fall in love with someone, even their flaws will start to feel endearing. — Jreibun -
138511
- たにん他人
- の
- けってん欠点
- を
- さがす
- な 。
Don't find fault with others. — Tatoeba -
138538
- たにん他人
- の
- あら探し
- を
- する
- ひと人
- は
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- が
- み見えなく
- なり
- がち
- である 。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. — Tatoeba -
144552
- ひと人
- は
- とかく
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- に
- き気が付かない
- もの
- だ 。
People often don't notice their own faults. — Tatoeba -
149874
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- を
- みと認めよう
- とする
- ひと人
- は
- ほとんど
- いない 。
Few people will admit their faults. — Tatoeba -
149875
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- を
- じかく自覚
- できる
- ひと人
- は
- ほとんど
- いない 。
Few people can realize their faults. — Tatoeba -
149876
- じぶん自分
- の
- けってん欠点
- は
- わす忘れ
- がちな
- ものである 。
One is apt to forget his own faults. — Tatoeba -
149937
- じぶん自分
- には
- けってん欠点
- が
- ない
- と
- いう
- の
- だろうか 。
Is she faultless herself? — Tatoeba -
149978
- じぶん自分
- たち
- の
- けってん欠点
- を
- じかく自覚
- するべき
- です 。
We should be conscious of our shortcomings. — Tatoeba -
154159
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- けってん欠点
- が
- ある
- ために
- それだけ
- かれ彼
- が
- す好き
- だった 。
I liked him all the better for his faults. — Tatoeba -
154160
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- けってん欠点
- が
- ある
- から
- それだけ
- ますます
- かれ彼
- が
- す好き
- だ 。
I like him all the better for his faults. — Tatoeba -
154493
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- けってん欠点
- を
- も持っている
- ので
- それだけ
- かれ彼
- が
- す好きになる
- のです 。
I like him all the better for his faults. — Tatoeba -
74184
- ほんしょ本書
- の
- けってん欠点
- は 、
- きこんしゃ既婚者
- である
- ちょしゃ著者
- が
- ひこん非婚
- を
- すすめて
- も 、
- せっとくりょく説得力
- を
- か欠く
- こと事
- である 。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. — Tatoeba -
81956
- ぼく僕
- は
- きみ君
- が
- けってん欠点
- を
- も持っている
- ので 、
- なお
- いっそう
- あい愛してる 。
I love you all the more for your faults. — Tatoeba -
85057
- ふちゅうい不注意
- は
- じゅうだい重大な
- けってん欠点
- と
- み見なされた 。
Carelessness was looked on as a serious defect. — Tatoeba -
86555
- かのじょ彼女
- は
- あき明らかに
- びじん美人
- だ
- が
- けってん欠点
- も
- ある 。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults. — Tatoeba -
86948
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- けってん欠点
- ばかり
- さが探している 。
She is always finding fault with her husband. — Tatoeba -
87413
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- けってん欠点
- が
- ある
- から
- かえって
- かれ彼
- を
- あい愛している 。
She loves him all the more because he has faults. — Tatoeba -
87497
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- が
- けってん欠点
- を
- も持っている
- ので
- かえって
- かれ彼
- を
- あい愛した 。
She loved him all the better for his faults. — Tatoeba -
87985
- かのじょ彼女
- は
- たくさん沢山
- けってん欠点
- が
- ある 。
- それでも
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- です 。
She has a lot of faults. Still, I like her. — Tatoeba