Sentences — 197 found
-
jreibun/5210/1
-
どんなに機械翻訳の
- せいど精度 が高くなっても、
- にんげん人間 の通訳には勝てない。
No matter how accurate machine translation becomes, it cannot beat human interpretation. — Jreibun -
jreibun/4420/1
-
マッサージチェアというのは、単なる「
- いす椅子 」ではなく、電動式の機械だ。
- たきのう多機能 であればあるほど、かなりの重量があるものが多く、
- いちど一度 設置すると
- ひとり一人 で移動させることは難しい。
A massage chair is not just a “chair,” it is an electrically powered machine. The more multifunctional the massage chair is, the heavier it tends to become, and once it has been installed, it is difficult for one person to move it. — Jreibun -
jreibun/4440/2
- ちみつ緻密な
- さぎょう作業 を
- ともな伴う
- せいみつきかい精密機械 の生産には、
- じゅくれんろうどうしゃ熟練労働者 の存在が
- か欠かせない 。
Skilled workers are indispensable to the production of precision instruments, which involves meticulous work. — Jreibun -
jreibun/4509/2
-
機械の
- そうさ操作 に慣れていない
- しんにゅうしゃいん新入社員 には、
- そうさほうほう操作方法 を
- じゅん順 を追って丁寧に説明したほうがいい。
For new employees who are not familiar with the operation of the machine, it is better to explain the operation fully, in a step-by-step manner. — Jreibun -
jreibun/5689/2
- ひとむかしまえ一昔前 までは
- て手 を
- きよう器用に 使って
- おこな行って いた
- こま細かい
- さぎょう作業 も、現代では機械化が進み、このままでは
- にんげん人間 の手は退化してしまうのではないだろうか。
Detailed tasks that people used to perform skillfully by hand ages ago have become increasingly mechanized, and if this trend continues, human hands might well undergo degeneration. — Jreibun -
jreibun/6075/1
- こうじょう工場 に新しい製造機械を導入するにあたり、社長は自宅を
- たんぽ担保 に
- い入れ 銀行から融資を受けることにした。
In order to install new manufacturing machinery in the factory, the president decided to obtain a loan from the bank by mortgaging his house. — Jreibun -
81896
- ぼく僕
- は
- きょう今日
- この
- きかい機械
- を
- しけん試験
- する
- つもり
- です 。
I am going to put this machine to the test today. — Tatoeba -
81966
- ぼく僕
- は
- きかい機械
- を
- くみた組み立てる
- の
- が
- す好き
- だ 。
I like putting machines together. — Tatoeba -
83525
- へいしゃ弊社
- は
- きかい機械
- パーツ
- の
- ゆにゅう輸入
- を
- おこな行っています 。
We specialize in the import of machinery parts. — Tatoeba -
136602
- だれ誰も
- この
- きかい機械
- を
- うご動かせない
- んです 。
No one can operate this machine. — Tatoeba -
92536
- かのじょ彼女
- は
- その
- きかい機械
- を
- うご動かし
- はじ始めた 。
She put the machine in motion. — Tatoeba -
92883
- かのじょ彼女
- は
- この
- きかい機械
- を
- うご動かせない 。
She cannot work this machine. — Tatoeba -
92884
- かのじょ彼女
- は
- この
- きかい機械
- を
- あつか扱う
- のに
- なれ慣れている 。
She is used to handling this machine. — Tatoeba -
145439
- あたら新しい
- きかい機械
- は
- おお多く
- の
- しゅうにゅう収入
- を
- もたらした 。
The new machine brought in a lot of money. — Tatoeba -
96805
- かれ彼ら
- は
- あたら新しい
- きかい機械
- を
- かいはつ開発
- する
- ため為に
- けんめい懸命
- に
- はたら働いた 。
They worked hard in order to develop a new machine. — Tatoeba -
97277
- かれ彼ら
- は
- けっかん欠陥
- が
- ない
- か
- と
- その
- きかい機械
- を
- しら調べた 。
They checked the machine for defects. — Tatoeba -
97970
- かれ彼ら
- は
- その
- きかい機械
- を
- だいきぼ大規模
- に
- せいさん生産
- しはじし始めた 。
They began to manufacture the machine on a large scale. — Tatoeba -
103821
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- きかい機械
- を
- そうさ操作
- した 。
He operated the new machine. — Tatoeba -
106187
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- その
- きかい機械
- の
- せつめい説明
- を
- した 。
He gave me an account of the machine. — Tatoeba -
106244
- かれ彼
- は
- わたし私
- に 、
- その
- きかい機械
- の
- つかいかた使い方
- を
- せつめい説明
- した 。
He explained to me how to use the machine. — Tatoeba