Sentences — 313 found
-
jreibun/8340/1
- そうりだいじん総理大臣
- しゅうにんご就任後
- はつ初 の
- しょしんひょうめいえんぜつ所信表明演説 を受け、
- しんせいけん新政権 への
- こくみん国民 の
- きたい期待 が高まり
- しじりつ支持率 も
- きゅうじょうしょう急上昇した 。
Following the prime minister’s first general policy speech, public expectations for the new administration rose and its approval rating soared. — Jreibun -
jreibun/9026/1
- にほんこくけんぽう日本国憲法 で
- もっと最も 重要な原理は
- きほんてきじんけん基本的人権 の
- ほしょう保障 である。
The most important principle described in the Constitution of Japan is the guarantee of fundamental human rights. — Jreibun -
jreibun/9049/1
- よろんちょうさ世論調査 の結果では、
- げんないかく現内閣 の
- しじりつ支持率 は
- せいけんほっそくいらい政権発足以来
- さいてい最低 となった。
The poll results show that the current cabinet’s approval rating has been the lowest since the inauguration of the administration. — Jreibun -
jreibun/9847/3
- も盛った
- つち土 の
- うえ上 に建てられた
- いえ家 は
- じばん地盤 が弱いので、地震や
- ごうう豪雨 などの
- さいがいじ災害時 に影響を受けやすい。
Houses built on piled soil are vulnerable to earthquakes, torrential rains, and other disasters because the ground is less solid. — Jreibun -
jreibun/611/3
- にほんこくけんぽう日本国憲法
- だいにじゅうごじょう第25条 によると、すべて
- こくみん国民 は、健康で文化的な最低限度の生活を
- いとな営む 権利を
- ゆう有する ということである。
According to Article 25 of the Constitution of Japan, all people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living. — Jreibun -
jreibun/4454/2
- へいせい平成 の時代、日本の
- しゅしょう首相
- じゅうしちにん/じゅうななにん17人 のうち、
- じゅうににん12人 の
- ざいにんきかん在任期間 は
- にねんいか2年以下 であり、長期政権が少なかったことがわかる。
During the Heisei era, 12 of Japan’s 17 prime ministers were in office for two years or less, indicating that there were few long-term administrations. — Jreibun -
jreibun/9847/4
- けんりょく権力 の
- ざ座 に
- つ就く ために
- どくやく毒薬 を
- も盛って
- せいてき政敵 を
- あんさつ暗殺 することも、ルネサンス期のヨーロッパにおいては珍しくなかったという。
In order to gain a position of power, it was not uncommon in Renaissance Europe to assassinate political opponents by poisoning them. — Jreibun -
138484
- たにん他人
- を
- なぐりたお殴り倒す
- けんり権利
- が
- ない
- ように 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
138487
- たにん他人
- を
- なぐりたおなぐり倒す
- けんり権利
- が
- ない
- の
- と
- どうよう同様に 、
- ぶれい無礼な
- ことば言葉
- を
- あ浴びせる
- けんり権利
- も
- ない 。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down. — Tatoeba -
138510
- たにん他人
- の
- けんり権利
- を
- 踏みにじって
- は
- いけない 。
You should not trample on other people's rights. — Tatoeba -
141030
- せんきょけん選挙権
- を
- も持ち
- たい
- と
- ねが願った
- じょせい女性
- も
- いた 。
Some women longed to have the right to vote. — Tatoeba -
141042
- せんきょ選挙
- の
- けっか結果
- その
- とう党
- は
- せいけん政権
- の
- いっかく一角
- を
- し占めた 。
The election gave the party a role in the government. — Tatoeba -
141419
- せんせいせいじ専制政治
- による
- しはい支配
- の
- した下
- で 、
- つみ罪
- の
- ない
- ひとびと人々
- が
- しみんけん市民権
- を
- はくだつ剥奪
- された 。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. — Tatoeba -
141659
- せんせい先生
- は
- なに何も
- い言わず
- に 、
- せいと生徒
- が
- どのぐらい
- さんか参加
- する
- か 、
- ぎろん議論
- に
- なに何
- を
- つけくわ付け加える
- か 、
- さらに
- は 、
- せいと生徒
- が
- ぎろん議論
- の
- しゅどうけん主導権
- を
- とる
- かどうか
- にかんに関して 、
- ひょうか評価
- を
- つけたり
- します 。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. — Tatoeba -
142627
- せいひん製品
- しよう仕様
- に
- かかわる
- いっさい一切
- の
- こうぎょう工業
- しょゆうけん所有権
- は ABC
- しゃ社
- に
- きぞく帰属する
- ものとする 。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. — Tatoeba -
143064
- せいふ政府
- は
- りっぽうけん立法権
- を
- も持っている 。
The government has the power of legislation. — Tatoeba -
143072
- せいふ政府
- は
- かれ彼
- から
- あらゆる
- けんり権利
- を
- うば奪った 。
The government deprived him of all his rights. — Tatoeba -
143164
- せいじはん政治犯
- は
- けいさつ警察
- けんりょく権力
- に
- はんこう反抗
- した 。
The political offender rebelled against the police authority. — Tatoeba -
143213
- せいけん政権
- の
- たらいまわたらい回し
- は
- はんたい反対
- だ 。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique. — Tatoeba -
144089
- ひとびと人々
- は
- せいじてき政治的
- けんり権利
- を
- うばわれた 。
People were deprived of their political rights. — Tatoeba