Jisho

×

Sentences — 107 found

  • jreibun/3630/1
      ナラやブナといった
    • は、材質が堅く、机や
    • ほんだな本棚
    • といった家具に使われることが多い。
    Trees such as oaks and beeches produce hardwood, which is commonly used for furniture such as desks and bookshelves. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7337/1
      兄の
    • ほんだな本棚
    • は、
    • ほんや本屋
    • のように、本が出版社や
    • ちょしゃべつ著者別
    • に並べられている。
    Just as in the bookstores, my older brother’s bookshelves are organized according to publishers or authors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/682/2
    • ひあ日当たり
    • のいい
    • まどぎわ窓際
    • ほんだな本棚
    • に並べておいた
    • ほん
    • は、どれも
    • せびょうし背表紙
    • だけ
    • いろ
    • 褪せて
    • しまった。
    All the books I had arranged on the bookshelf by the sunny window had faded spines. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1412/2
      ドラッグストアの棚を見ればわかるように、現在
    • じつ実に
    • たしゅたよう多種多様な
    • サプリメントが販売されているが、
    • せっしゅ摂取
    • のしかたを間違えると、
    • からだ
    • がい
    • を与えることにもなりかねない。
    As you can see on the shelves of drugstores, there is a wide variety of dietary supplements available today, but if taken incorrectly, they can be harmful. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5315/1
    • せの背伸びして
    • 棚の上の箱を取った。
    I stretched to reach the box on top of the shelf. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5706/2
      子どもの頃から
    • きよう器用
    • なたちだったが、最近は週末になるとホームセンターに行き、
    • にちようだいく日曜大工
    • コーナーで材料を買っては、
    • たな
    • いす椅子
    • などを作って楽しんでいる。
    I have been dexterous with my hands since childhood, and I am now enjoying visiting a home improvement center on weekends, buying materials at the carpentry section, and building shelves, chairs, and other items. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5985/1
      営業部の仕事はノルマが
    • きび厳しく
    • 、ベテランの社員でもストレスが
    • 溜まりやすい
    The sales department has strict quotas and even veteran employees can become stressed out from the pressure. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6093/2
    • たなだ棚田
    • とは、
    • やま
    • しゃめん斜面
    • かいだんじょう階段状
    • に作られた
    • すいでん水田
    • のことである。
    • さんち山地
    • の多い日本の
    • こくど国土
    • において、
    • たなだ棚田
    • とはまさに
    • せんじん先人たち
    • ちえ知恵
    • と努力によって生み出されたものだと言えよう。
    A terraced paddy field is a rice paddy built into terraced steps on a mountain slope. Japan is very mountainous, and terraced paddy fields are considered the fruit of the wisdom and efforts of our ancestors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8327/3
    • ほんだな本棚
    • ほん
    • せびょうし背表紙
    • いろべつ色別
    • に並べると、
    • とういつかん統一感
    • があって
    • みため見た目
    • がきれいだ。
    If books on the bookshelf are arranged by spine color, they are pleasing to look at. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9012/2
    • ほんだな本棚
    • すみ
    • ほこり
    • をかぶっていたドイツ語の
    • ほん
    • を久しぶりに取り出して、もう一度
    • しょきゅう初級
    • から勉強し直すことにした。
    I took out my German book that had been gathering dust in the corner of the bookshelf for a long time and decided to start studying again, beginning with the introductory chapter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9037/1
    • たな
    • たな
    • すきま隙間
    • にペンを落としてしまったので、
    • なに何か
    • ほそなが細長い
    • ぼう
    • のようなものでうまく
    • ひろ拾えない
    • かと
    • いえ
    • なか
    • さが探して
    • みたが、見つからなかった。
    I dropped a pen in the gap between the shelves. So I searched the house for a long thin stick or something similar, which I could use to pick up the pen. However, I could not find anything suitable. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9120/1
      本棚を整理していたら、小学生の時につけていた
    • にっきちょう日記帳
    • が出てきた。整理の
    • 止めて
    • つい読みふけってしまった。
    While rearranging a bookshelf, I came across a diary I had kept when I was in elementary school. I stopped sorting books and became absorbed in reading that diary. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/1
      店員さんに「すみませんが、この
    • たな
    • いちばんうえ一番上
    • にあるあのかごを見せてもらえませんか」と頼んだところ、
    • が離せなかったのか「そこの
    • ふみだい踏み台
    • を使ってもらって大丈夫ですよ」と言われた。
    I asked the clerk, “Excuse me, could you show me that basket at the top of this shelf?” Then, perhaps because he was tied up with something else, the clerk responded, “You are welcome to use the step stool over there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/2
    • の低い私は
    • いす椅子
    • に乗るのが
    • めんどう面倒
    • だったので、
    • おとうと
    • に頼んで、
    • とだな戸棚
    • いちばんうえ一番上
    • にある
    • なべ
    • をとってもらった。
    I’m short, and I found it bothersome to climb onto a chair, so I asked my younger brother to get the pot from the top shelf of the cupboard for me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9909/2
    • たな
    • やベッドの
    • した
    • には
    • ほこり
    • がたまりやすいので、定期的に
    • そうじ掃除
    • が必要だ。
    Dust tends to accumulate on shelves and under beds, so they need to be cleaned regularly. Jreibun
    Details ▸
  • 140063
    • むすこ息子
    • あの
    • たな
    • うえ上の
    • ほん
    • すべ全て
    • 読んで
    • しまった
    My son has read every book on that shelf. Tatoeba
    Details ▸
  • 145882
    • しょっきだな食器棚
    • ではない
    • かれ
    • おどろ驚いて
    • 言いました
    "It is not a cupboard," he said in surprise. Tatoeba
    Details ▸
  • 146279
    • うえ上の
    • たな
    • から
    • さとう砂糖
    • つぼ
    • 降ろして
    • ください
    Please take the sugar pot down from the upper shelf. Tatoeba
    Details ▸
  • 147414
    • しょだな書棚
    • かべ
    • こてい固定
    • したほうがいい
    You had better fix the bookcase to the wall. Tatoeba
    Details ▸
  • 149927
    • じぶん自分
    • こと
    • たなにあ棚にあげて
    • たにん他人
    • ひなん非難
    • する
    • ことはできない
    The pot can't call the kettle black. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >